Esperanto | Deutsch | |
ŝuti | „elsxuti“ = „herunterladen“ | ✘ |
↳ | „alsxuti“ = „hochladen“ | ✘ |
↳ | schütten | ✘ |
↳ | [EDV] laden | ✘ |
↳ | herunterladen | ✘ |
↳ | downloaden | ✘ |
↳ | Speicherabbild | ✘ |
ŝutilo | Streuer | ✘ |
↳ | Schütter | ✘ |
elŝuti | herunterladen | ✘ |
↳ | [EDV] downloaden | ✘ |
alŝuti | [EDV] uploaden — hochladen, z.B. ins Internet | ✘ |
↳ | [EDV] hochladen — ins Internet | ✘ |
surŝuti | übersäen | ✘ |
↳ | zuschütten | ✘ |
↳ | daraufschütten | ✘ |
↳ | bestreuen | ✘ |
kunŝuti | zusammenschütten | ✘ |
forŝuti | wegschütten | ✘ |
disŝuti | verstreuen | ✘ |
↳ | verschütten | ✘ |
↳ | ausstreuen | ✘ |
↳ | ausschütten | ✘ |
ŝutileto | Streudose | ✘ |
plenŝuti | zuschütten | ✘ |
↳ | vollschütten | ✘ |
↳ | vollfüllen — vollschütten | ✘ |
↳ | verschütten — vollschütten | ✘ |
paraŝuti | mit einem Fallschirm abspringen | ✘ |
↳ | fallschirmspringen | ✘ |
↳ | Fallschirm — mit einem Fallschirm abspringen | ✘ |
transŝuti | umschütten (in ein anderes Glas) | ✘ |
↳ | umschütten — feste Stoffe, Mehl, etc. | ✘ |
↳ | umfüllen — umschütten | ✘ |
ŝutiĝema | leicht rieselnd (Sand, etc.) | ✘ |
superŝuti | übersäen | ✘ |
↳ | überschütten | ✘ |
↳ | überhäufen — mit Ehren | ✘ |
disŝutileto | Streuer | ✘ |
superŝuti per donaĉoj | Geschenk — mit Geschenken überschütten | ✘ |