Esperanto | Deutsch | |
amaso | Volk — breite Masse | ✘ |
↳ | Stapel | ✘ |
↳ | Quantum — Menge | ✘ |
↳ | Quantität — Menge | ✘ |
↳ | Menge | ✘ |
↳ | Masse | ✘ |
↳ | Heer — Menge | ✘ |
↳ | Haufen | ✘ |
↳ | Haufe | ✘ |
gamaŝo | Überstrumpf | ✘ |
↳ | Gamasche | ✘ |
gamaŝoj | Gamaschen | ✘ |
homamaso | Volksmenge — Menschenmenge | ✘ |
↳ | Menschenmenge | ✘ |
miksamaso | Wust | ✘ |
framasono | Logenbruder | ✘ |
↳ | Freimaurer | ✘ |
fojnamaso | Heuhaufen | ✘ |
sterkamaso | Misthaufen | ✘ |
popolamaso | Volksmenge | ✘ |
↳ | Volk | ✘ |
↳ | Pöbel | ✘ |
volvogamaŝo | Wickelgamasche | ✘ |
amasoloĝejo | Massenquartier | ✘ |
amasorganizo | Massenorganisation | ✘ |
amaso da rubo | Trümmerfeld | ✘ |
amasorganizaĵo | Massenorganisation | ✘ |
amaso da homoj | Volksmenge | ✘ |
↳ | Knäuel — ein Knäuel von Menschen | ✘ |
amaso da tendoj | Zeltstadt | ✘ |
ondanta humamaso | Getümmel | ✘ |
amaso da fruktoj | Menge — eine Menge Obst | ✘ |
ĵeti sur unu amason | zusammenwerfen | ✘ |
fariĝi blokita de neĝamasoj | einschneien | ✘ |
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
Sidi en <b>amaso</b> da embaraso. | ✔ | |
En <b>amaso</b> e morto estas pli gaja. | ✔ | |
Al kuko kaj kaso iam venas <b>amaso</b>. | ✔ | |
La lastan el <b>amaso</b> atakas la hundo. | ✔ | |
<b>Amaso</b> da mono kaj titolo de barono. | ✔ | |
Abelujon ne incitu, <b>amaso</b>n ne spitu. | ✔ | |
Festeno kaj aso kaj da uldoj <b>amaso</b>. | ✔ | |
Kiso anta <b>amaso</b> estas kiso de Judaso. | ✔ | |
<b>Amaso</b> da fianoj, sed la usta ne venas. | ✔ | |
Deziri al iu <b>amaso</b>n da mono kaj titolon de barono. | ✔ |