Esperanto
Deutsch
kontakt
o
Kontakt
✘
kontakt
iĝi
Kontakt
— Kontakt bekommen, in Kontakt kamen
✘
kontakt
i
Kontakt
✘
havi
kontakt
on
Kontakt
— Kontakt haben
✘
ek
kontakt
i
Kontakt
— Kontakt aufnehmen
✘
kontakt
o
enge
Verbindung
✘
↳
Fühlungnahme
✘
↳
Fühlung
✘
↳
Berührung
✘
kontakt
i
kontakt
ieren
✘
↳
in
Verbindung
stehen
✘
↳
einander
berühren
✘
↳
berühren
✘
↳
Verbindung
haben
mit
✘
↳
Verbindung
✘
↳
Kontakt
haben
mit
✘
kontakt
oro
Schutzschalter
✘
kontakt
ilo
Verbindungsstück
✘
↳
Stecker
✘
↳
Kontakt
stück
✘
kontakt
iĝo
das
Kontakt
ieren
✘
↳
Kontakt
ieren
✘
↳
In-Berührung-kommen
✘
kontakt
igi
kontakt
ieren
✘
↳
einschalten
— Kontakt haben
✘
↳
berühren
✘
↳
Verbindung
aufnehmen
✘
ek
kontakt
i
berühren
✘
↳
Kontakt
aufnehmen
✘
mal
kontakt
i
[Elektr.]
Kontakt
trennen
oder
lösen
✘
kontakt
ingo
Steckdose
✘
fuŝ
kontakt
o
Wackel
kontakt
✘
↳
Kurzschluß
✘
↳
Kurzschluss
✘
tren
kontakt
o
[Elektr.]
Schleif
kontakt
✘
ŝtop
kontakt
ilo
[Elektr.]
Steck
kontakt
✘
kontakt
stifto
[Elektr.]
Kontakt
stift
✘
kontakt
lenso
Kontakt
linse
— Auge
✘
kontakt
drato
[Eisenbahn]
Fahrleitung
✘
kontaĝo
Ansteckung
(mit
einer
Krankheit
,
durch
Kontakt
)
✘
troleo
Kontakt
stange
✘
↳
Kontakt
bügel
— Oberleitungsbus
✘
kontakt
ilingo
Steckdose
✘
kontakt
ŝlosilo
[Kfz]
Zündschlüssel
✘
kontakt
skatolo
Steckdose
— Strom
✘
↳
Dose
— Elektronik: Steckdose
✘
kontakt
infekto
[Medizin]
Kontakt
infektion
✘
kontakt
oskatolo
[EDV]
Socket
✘
↳
Sockel
✘
kontakt
a
proceso
[Chemie]
Kontakt
verfahren
✘
kvazaŭtuŝa
kontakt
o
Tuchfühlung
✘
aŭtismo
Kontakt
unfähigkeit
✘
kontakt
igi
(iun
kun
iu)
zusammenführen
— jemanden mit jemanden zusammenführen
✘
ĉesi
la
kontakt
on
kun
iu
lösen
— sich von jemandem lösen
✘
sekurigita
kontakt
skatolo
Sicherheitssteckdose
✘
↳
[Elektr.]
Schukosteckdose
✘
interkomunikigi
miteinander
in
Kontakt
bringen
✘