Esperanto | Deutsch | |
misfamigi | Verruf | ✘ |
malbonfamiĝi | Verruf — in Verruf geraten, in Verruf kommen | ✘ |
malbona famo | Verruf | ✘ |
fifamo | Verruf | ✘ |
diskreditigi | Verruf — in Verruf bringen | ✘ |
diskrediti | Verruf — verleunden | ✘ |
malbonfama | verrufen | ✘ |
fifama | verrufen | ✘ |
virinaĉo | verrufenes Weib | ✘ |
fivirino | verrufenes Weib | ✘ |
malbonfamigo | Inverrufbringung | ✘ |
fidrinkejo | verrufene Kneipe | ✘ |
misfamigi | in Verruf bringen | ✘ |
malbonfamiĝi | in Verruf geraten | ✘ |
malbonfamigi | in Verruf bringen | ✘ |
fistrato | verrufene Straße | ✘ |
diskrediti | in Verruf bringen | ✘ |
fidomo | ein verrufenes Haus | ✘ |
diskreditigi | in Verruf oder Misskredit bringen — jemanden | ✘ |