EsperantoDeutsch
flamilodern
flammen
brennen
inflamientzündet sein
[Medizin] entzünden
flamiĝoZündung — Anfachung
flamiĝisich ereifern
sich entflammen
erglühen
ereifern — entflammen
flamigientflammen
entfachen
anzünden
anfachen
anblasen
flamigazündend — z.B. Rede
ekflamientflammen
entbrennen
auflodern
aufflammen
Harnisch — entbrennen
flamingoFlamingo
Brenner
Brenndüse
flamengoFlamingo
fenikopteroFlamingo
inflamiĝi[Medizin] entzünden
flamiĝuloHitzkopf
flamiĝemarasch handelnd
leicht aufflammend
jähzornig
impulsiv — aufflamend
hitzig
entzündlich
entzündbar
entflammen — leicht entflammend
brennbar
ekflamiĝoEntzündung
ekflamigizünden — entzünden
ekflamiĝisich entzünden
entzünden — sich entzünden
entflammen — sich entflammen
ekflamigientfachen
anzünden
abbrennen
ekflamiĝiFeuer fangen
gasflamingoGasbrenner
ekflamigitaentzündet — Flamme
ekflamiĝemaleicht entflammbar
heißblütig — leicht entflammbar
feuergefährlich
entflammbar — leicht entflammbar
vlamaflämisch
gasflamigiloGasfeuerzeug
flandraflämisch
gasekflamigiloGasanzünder
flamiga paroladozündend — zündende Rede
ekflamiĝema homoHitzkopf

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>Flami</b>ema kiel ligno rezina.
Ligno fendita facile <b>flami</b>as.
Li estas <b>flami</b>ema kiel rezina ligno.