Esperanto
Deutsch
li
estus
venonta
hätte
— er hätte kommen sollen
✘
li
estus
povinta
veni
hätte
— er hätte kommen können
✘
li
devus
veni
hätte
— er hätte kommen müssen
✘
havus
hätte
— würde haben
✘
estus
...
onta
hätte
— hätte sollen
✘
devus
hätte
— hätte müssen
✘
(
hätte
können)
estus
povinta
hätte
— estus ...inta
✘
babili
[EDV]
chatten
✘
estus
rajtigita
hätte
dürfen
✘
subombro
Schatten
✘
ombro
Schatten
✘
ombraĵo
Schatten
✘
enombre
Schatten
— im Schatten
✘
eklipsi
Schatten
— in den Schatten stellen
✘
ombra
Schatten~
✘
malluma
Schatten~
✘
spionumi
beschatten
✘
ombri
umschatten
✘
↳
beschatten
✘
ombriĝi
verschatten
✘
enombre
im
Schatten
✘
ventoŝirmita
flanko
Windschatten
✘
silueto
Schattenriß
✘
↳
Schattenriss
✘
↳
Schattenbild
✘
plenombro
Kernschatten
✘
duonombro
Halbschatten
✘
solano
[Botanik]
Nachtschatten
✘
ombrumi
überschatten
✘
ombroplena
voll
Schatten
✘
ombrejo
Schattenplatz
✘
dulkamaro
Nachtschatten
✘
ombrejo
Schattenstelle
✘
li
estus
rajtigita
veni
er
hätte
kommen
dürfen
✘
ombriĝi
Schatten
kommen
✘
ombri
Schatten
werfen
✘
IRC-i
[EDV]
via
IRC
chatten
✘
ombriĝi
beschattet
werden
✘
leo
Windschattenseite
✘
ombriĝi
überschattet
werden
✘
solano
[Botanik]
Nachtschattengewächs
✘
solanacoj
[Botanik]
Nachtschattengewächse
✘
eklipsi
in
den
Schatten
stellen
✘
dolĉamaro
Bittersüßer
Nachtschatten
✘