Esperanto | Deutsch | |
lumiĝi | sich erhellen | ✘ |
↳ | erstrahlen | ✘ |
lumigi | erleuchten | ✘ |
↳ | erhellen | ✘ |
↳ | beleuchten | ✘ |
↳ | aufhellen | ✘ |
↳ | Licht — Licht machen | ✘ |
plumiĝi | Federn bekommen | ✘ |
lumigilo | Leuchte | ✘ |
↳ | Beleuchtungsmittel (Lampen) | ✘ |
↳ | Beleuchtung | ✘ |
eklumigi | machen — Licht machen | ✘ |
↳ | anzünden | ✘ |
↳ | anstecken | ✘ |
↳ | anmachen | ✘ |
↳ | Licht machen | ✘ |
mallumigi | verlöschen | ✘ |
mallumiĝi | verfinstern — sich verfinstern | ✘ |
↳ | verdunkeln | ✘ |
↳ | dunkeln | ✘ |
mallumigi | ausmachen | ✘ |
↳ | auslöschen — Licht | ✘ |
mallumiĝi | abdunkeln | ✘ |
elplumigi | rupfen — dem Federvieh Federn ausreisen | ✘ |
↳ | auszupfen | ✘ |
↳ | ausrupfen — Federn | ✘ |
senplumigi | rupfen — Federvieh | ✘ |
lumigi supren | hinaufleuchten | ✘ |
lumigi ĝis supre | hinaufleuchten | ✘ |
mallumiĝi pro eklipso | [Astronomie] verfinstern | ✘ |