Esperanto | Deutsch | |
rigida | steif | ✘ |
nefleksebla | steif | ✘ |
rigideco | Steife | ✘ |
rigidigi | steifen | ✘ |
rigidiĝo | Steifung | ✘ |
nefleksebleco | Steifheit | ✘ |
formaleco | Steifheit — Benehmen | ✘ |
ceremonieco | Steifheit | ✘ |
rigidiĝi | versteifen — sich versteifen | ✘ |
obstini | versteifen — eigensinnig sein | ✘ |
obstine persisti | versteifen — sich hartnäckig vertsteifen | ✘ |
fortikigi | versteifen — verstärken | ✘ |
ankiloziĝi | versteifen | ✘ |
rigidiĝo | Versteifung | ✘ |
rigideco | Versteifung | ✘ |
erekto | Versteifung | ✘ |
erektiĝo | Versteifung | ✘ |
erektiĝi | steifwerden | ✘ |
asidueco | Diensteifer | ✘ |
ankilozo | Versteifung | ✘ |
servema | diensteifrig | ✘ |
rigidiĝi | steif werden | ✘ |
asidua | diensteifrig | ✘ |
ankilozo | Gelenksteife | ✘ |
obstini | sich versteifen | ✘ |
ankilozo | [Medizin] Gelenksteifheit — durch Verwachsung, Ankylose | ✘ |
servemo | Diensteifrigkeit | ✘ |
asidueco | Diensteifrigkeit | ✘ |
kartoni | Buch steif heften | ✘ |
ankilozo | [Medizin] Gelenkversteifung — durch Verwachsung, Ankylose | ✘ |
rigidiĝo de la membro | Gliederversteifung | ✘ |
kontrakturo | Gliederversteifung | ✘ |
erekto | Versteifung (des Penis) | ✘ |
erektiĝi | steifwerden (des Penis) | ✘ |