Esperanto | Deutsch | |
malbonega | Kanone | ✘ |
malboneco | Schlechtigkeit | ✘ |
ne malbone | übel — nicht übel | ✘ |
malbone fini | nehmen — ein böses Ende nehmen | ✘ |
malbonedukita | vorwitzig — ungezogen | ✘ |
duone malbone | halbwegs | ✘ |
malbone trakti | traktieren | ✘ |
malbone kritiki | verreißen | ✘ |
malbone edukita | unerzogen | ✘ |
malbone akcepti | übelnehmen | ✘ |
malbonega vetero | Unwetter — Sauwetter | ✘ |
malbone registri | vermerken — übel vermerken | ✘ |
malbone trakti iun | mitspielen — jemandem übel mitspielen | ✘ |
malbone akcepti ion | krumm | ✘ |
↳ | Kehle — im übertragenden Sinne | ✘ |
mi sentas min malbone | übel — mir ist übel | ✘ |
iun malbone akcepti ion | verargen — jemandem etwas verargen | ✘ |
veni de malbona situacio en malbonegan situacion | Regen — vom Regen in die Traufe kommen | ✘ |