Esperanto | Deutsch | |
varmiĝi | wärmen | ✘ |
varmigi | warm machen | ✘ |
varmiĝi | warm — warm werden | ✘ |
↳ | erwärmen — sich erwärmen | ✘ |
↳ | erhitzen — sich erhitzen | ✘ |
varmigi | durchwärmen — tute | ✘ |
farmigi | verpachten | ✘ |
↳ | in Pacht geben | ✘ |
↳ | Pacht — in Pacht geben | ✘ |
ĉarmigi | verleihen — Reiz verleihen | ✘ |
↳ | Reiz verleihen | ✘ |
senarmigi | entwaffnen | ✘ |
revarmigi | wiedererwärmen | ✘ |
↳ | aufwärmen | ✘ |
ekvarmigi | anwärmen | ✘ |
trovarmigi | überhitzen | ✘ |
↳ | zu warm machen | ✘ |
travarmigi | durchwärmen — tute | ✘ |
plivarmiĝi | erwärmen — Wetter | ✘ |
malvarmiĝi | sich abkühlen | ✘ |
↳ | erkalten | ✘ |
malvarmigi | auskühlen | ✘ |
↳ | abkühlen | ✘ |
sin varmigi | wärmen — sich wärmen | ✘ |
frotvarmiĝi | heißlaufen (durch Reibung) | ✘ |
↳ | heißlaufen — durch Reibung | ✘ |
supervarmigi | überhitzen | ✘ |
prevarmigilo | [Technik] Vorwärmer | ✘ |
malvarmigilo | Kühler | ✘ |
↳ | Abkühler | ✘ |
varmigita vino (kun spicoj) | Glühwein | ✘ |