| Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
| Li forpelis siajn <b>pie</b>dojn. | Er nahm seine Beine in die Hand. | ✔ |
| Kapo pekas, <b>pie</b>doj suferas. | ✔ | |
| Stari per unu <b>pie</b>do en la tombo. | ✔ | |
| <b>Pie</b>do ne atentis, kapo eksentis. | ✔ | |
| Kiu levis la <b>pie</b>don, devas ekpai. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | ✔ |
| Danci anta iu sur <b>pie</b>doj kaj manoj. | ✔ | |
| Malfelio venas rajde, foriras <b>pie</b>de. | ✔ | |
| Ne estas <b>pie</b>diranto kolego al rajdanto. | ✔ | |
| Mizero <b>pie</b>dojn sanigas, kolon elastigas. | ✔ | |
| Oni prenas per manoj, redonas per <b>pie</b>doj. | ✔ | |
| Lia animo forkuris en la pinton de la <b>pie</b>do. | ✔ | |
| Li estas en klopodoj de l kapo is <b>pie</b>doj. | ✔ | |
| E kvar <b>pie</b>doj de evalo in ne savas de falo. | ✔ |