Latein Wörterbuch - Forum
Lebenswahrheit — 616 Aufrufe
Georg am 19.6.13 um 13:01 Uhr (Zitieren) II
Könnte mir das bitte wer korrekt in Latein übersetzen

``Wirklicher Reichtum bedeutet, Familie und Freunde zu haben denen du wichtig bist``


Vielen Dank schon im Voraus!
Re: Lebenswahrheit
gabi am 19.6.13 um 13:22 Uhr (Zitieren) II
Suos amicosque habere, quibus momenti es, eae sunt verae divitiae.
Re: Lebenswahrheit
Georg am 19.6.13 um 13:43 Uhr (Zitieren) II
Danke für die schnelle Antwort, aber fehlt da nicht das Wort Familie bzw Familia?

Lg
Re: Lebenswahrheit
gabi am 19.6.13 um 14:23 Uhr (Zitieren) II
Familie habe ich mit „suos“ (die Seinen=Familie) wiedergegeben, da das lat. Wort „famiia“ nicht unserer heutigen Famiie entspricht.

http://www.zeno.org/Georges-1913/A/familia?hl=familia

Mit „die Seinen“ kommt man unserem heutigen Verständnis ziemlich nahe.
Re: Lebenswahrheit
Georg am 19.6.13 um 20:30 Uhr (Zitieren) II
Ok alles klar, super danke! :)
Re: Lebenswahrheit
Klaus am 19.6.13 um 20:45 Uhr (Zitieren) II
Ich kann gabi nur zustimmen.
Re: Lebenswahrheit
paeda am 19.6.13 um 20:48 Uhr (Zitieren) I
Kann mir bitte jemand genauer erklären, was es mit dem momenti esse auf sich hat?
Re: Lebenswahrheit
Klaus am 19.6.13 um 20:51 Uhr (Zitieren) II
Re: Lebenswahrheit
paeda am 19.6.13 um 21:00 Uhr (Zitieren) II
Danke, Klaus, für den Link!

Also: große Bedeutung haben!

Vielleicht tue ich mich deswegen schwer mit dem Ausdruck, weil Moment im Deutschen eine so ganz andere Bedeutung hat.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.