Latein Wörterbuch - Forum
Kochen im alten Rom. Tipp: glires — 725 Aufrufe
andreas am 31.8.13 um 18:01 Uhr (Zitieren)
Hier ein leckeres Rezept zum Nachkochen für die Feinschmecker unter den Lateinern:
Glires: isicio porcino, item pulpis ex omni membro glirium trito, cum pipere, nucleis, lasere, liquamine farcies glires, et sutos in tegula positos mittesin furnum aut farsos in clibano coques.

Marcus Gavius Apicius, De re coquinaria, lib. VIII, IX

Ich habe es noch nicht probiert und warte auf Rückmeldungen.
Re: Kochen im alten Rom. Tipp: glires
paeda am 31.8.13 um 21:25 Uhr (Zitieren)
Zitat von andreas am 31.8.13, 18:01Ich habe es noch nicht probiert und warte auf Rückmeldungen.
Ich werde es sicherlich nicht probieren: Ich bin Vegetarierin! ;-)
Re: Kochen im alten Rom. Tipp: glires
Klaus am 31.8.13 um 21:26 Uhr (Zitieren)
Glis=↑ Muscardinus avellanarius in der Roten Liste gefährdeter Arten der IUCN 2006.

Da wird es wenig Erfahrungsberichte geben.
Re: Kochen im alten Rom. Tipp: glires
Klaus am 31.8.13 um 21:29 Uhr (Zitieren)
@paeda: Hast du inzwischen alle Beiträge in dem Thread über tibull gelesen?
Re: Kochen im alten Rom. Tipp: glires
paeda am 31.8.13 um 21:44 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 31.8.13, 21:29@paeda: Hast du inzwischen alle Beiträge in dem Thread über tibull gelesen?

Nein, Klaus. Was meinst du damit? Ich verstehe deine letzten Beiträge nicht und brauche Nachhilfe.
Re: Kochen im alten Rom. Tipp: glires
Klaus am 31.8.13 um 21:52 Uhr (Zitieren)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.