Latein Wörterbuch - Forum
„Wesen voller Rätsel“ in Latein — 5094 Aufrufe
michel am 23.10.13 um 1:51 Uhr (
Zitieren )
I Hallo
Ist „Wesen voller Rätsel“ in Latein „animal aenigmatum plenum“ korrekt?
Lieben Dank
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Meinst du einen Menschen?
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
begierig, kundig, eingedenk, teilhaftig, mächtig, voll :-D
plenus,a,um regiert wie alle o.g. den Genitiv.
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
gast2310 am 23.10.13 um 11:34 Uhr (
Zitieren )
aenigma, tis ---> aenigmatum ?
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
gast2310 am 23.10.13 um 11:38 Uhr (
Zitieren )
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
ich hab nich behauptet, dass es falsch sei. hab mich nur gefreut, den Spruch sagen zu können ;-)
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
paeda am 23.10.13 um 11:42 Uhr (
Zitieren )
Mediation, quaeso! ;-)
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
paeda am 23.10.13 um 11:43 Uhr (
Zitieren )
Veniam peto: quaero
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
englisch? :-D
Und wofür brauchst du eine Vermittlung?
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
paeda am 23.10.13 um 12:24 Uhr (
Zitieren )
Ja, mediation ist englisch, fußt jedoch vermutlich auf einem lateinischen Wort (mediare? mediatio?). ;-))
ICH brauche keine Vermittlung, aber möglicherweise michel. ;-)
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Zitat von Jonathan am 23.10.13, 11:26 begierig, kundig, eingedenk, teilhaftig, mächtig, voll :-D
plenus,a,um regiert wie alle o.g. den Genitiv.
..regieren all den Genitiv, wer das nicht glaubt, ist toll!
(früher wurde „toll“ im negativen Sinn gebraucht)
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Tollwut= rabies
Tollhaus=domus furibundiorum plena
Tollpatsch= homo rabiosus/mirus
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
michel am 23.10.13 um 12:52 Uhr (
Zitieren )
Zitat von Klaus am 23.10.13, 7:28 Meinst du einen Menschen?
Grundsätzlich meine ich ein Lebewesen, weniger ein Tier, dies ist natürlich beides im Wort enthalten.
Ich suche einen Titel für ein fiktives Wesen. Ist nun die Übersetzung von „Wesen voller Rätsel“ in Latein „animal aenigmatum plenum“ korrekt?
Lieben Dank im Voraus für konstruktive Antworten!
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Irgendwie schon richtig. Aber es Spricht sich holprig und klingt nicht wirklich mystisch.
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
michel am 23.10.13 um 19:37 Uhr (
Zitieren )
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Da wir nichts Näheres über dein „fiktives Wesen“ wissen, kann dir auch nicht geholfen werden. Deine Vorschläge sind leider alle nicht korrekt.
ev.:anima perplexa= unergründliche Seele.
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Was mich wundert, ist, dass er im ersten Bsp noch wusste, dass plenus mit Gen. geht und später dann nicht mehr.
anima aenigmatum heißt „Die Seele der Rätsel“ ...
Seltsam ist auch, dass das Wesen vom Tier bis zur Seele anscheinend alles sein kann. Zeig doch 'mal ein Bild!
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
michel am 24.10.13 um 1:59 Uhr (
Zitieren )
Ahoi
Danke, er hat es übersehen ;)
„Wesen voller Rätsel“ oder „rätselhaftes Wesen“ wäre das, was ich mit eurer Hilfe übersetzen möchte.
Es ist eben ein abstraktes fiktives Wesen welches im entferntesten an eine Unterwasserqualle erinnert. Da es nicht definierbar ist und wie ein geheimnisvolles Lebewesen aussieht, wäre rätselhaft passend. Es ist leider noch nicht als reales Bildnis vorhanden.
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
animal obscurum
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
animal rerum obscurarum
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
animal obscurum= Rätselhaftes/ verborgenes Wesen
animal rerum obscurarum= Wesen der rätselhaften/verborgnen Dinge
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
michel am 24.10.13 um 19:40 Uhr (
Zitieren )
Herzlichen Dank
animal obscurum, gefällt mir. Obwohl es eher kompliziert, kryptisch, verwickelt, verwirrt, verworren Seele als unergründliche Seele heisst. Was natürlich in kryptisch enthalten ist.
Beste Grüsse
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
animal= Wesen
anima= Seele
Re: „Wesen voller Rätsel“ in Latein
Wenn du „Seele“ willst, dann anima obscura