Latein Wörterbuch - Forum
AcI, Relativpronomen — 658 Aufrufe
Theo Sander am 27.9.14 um 10:16 Uhr (
Zitieren)
IHallo !
Ich benötige Eure Hilfe bei der Übersetzung vom Deutschen ins Lateinische:
Wir haben gehört, dass Paul, der in Hildesheim lebt, ein guter Schüler ist.
Audavimus Paulum(Akk.), qui(oder quem?) in Hildesia (Abl.) vivit, discipulus bonus esse (Inf.).
Für Eure Unterstützung vielen Dank im Voraus !
Gruß
Theo
Re: AcI, Relativpronomen
Klaus am 27.9.14 um 10:29 Uhr, überarbeitet am 27.9.14 um 10:34 Uhr (
Zitieren)
Audivimus Paulum in Hildasia viventem discipulum bonum esse.
oder:
Audivimus Paulum, qui in Hildasia vivit, discipulum bonum esse.
oder:
Audivimus Paulum, quem in Hildasia vivere constat, discipulum bonum esse.
Re: AcI, Relativpronomen
gast2709 am 27.9.14 um 10:31 Uhr (
Zitieren)
Audivimus Paulum, qui ...vivit, discipulum bonum esse. (ACI )
Re: AcI, Relativpronomen
in urbe Hildasia
ODER
Hildasiae
Re: AcI, Relativpronomen
Danke Ondit, ja die Regel vom Lokativ, der sich bei Städten und kleien Inseln auf -us,-a,-um erhalten hat.