Hi Hallo zusammen, ich würde gerne meinen persönlichen Leitspruch ins lateinische übersetzen. „Mut ist die Seele der Erde“. Wie seht ihr das? Virtus animae terrae oder fortitudo est animae terrea ? Was würde besser passen ? Im vorraus vielen Dank!
PS:
Temperies, qua maior nulla esse dicitur, est 10^32° (C quintilliones gradus)
Quae temperies Planckiana nominatur et in crepitu primordiali „regnavit“. Ex cuius energia omnis materia nata est, quae in universo invenitur. Spatium, in quo illa temperies „compressa“ fuisse dicitur, magnitudinem unicae atomi habuisse aestimatur.
Qui in hoc spatio ante annos 13,7*10^12 vixit, vehementer sudare debuit. :))