Latein Wörterbuch - Forum
ovid — 601 Aufrufe
josch am 26.10.15 um 12:39 Uhr (Zitieren) I
hey:)

ich schreibe morgen meine Lateinklausur und bisher haben wir Ovids Metharmorphosen bahandelt. Da ich nicht so das Übersetzungsass bin wolltee ich mir die Punkte in den Zusatzaufgaben holen. Wir sollen Wortfelder anlegen und wollte daher mal fragen ob ihr mir evtl da welche nennen könnt die in Ovids Metharmorphosen dran kommen.

DANKE:)
Re: ovid
Klaus am 26.10.15 um 12:44 Uhr, überarbeitet am 26.10.15 um 12:47 Uhr (Zitieren)
Re: ovid
Graeculus am 26.10.15 um 14:39 Uhr (Zitieren)
Zunächst solltest Du „Metamorphosen“ richtig schreiben. Dann spart der Lehrer rote Tinte.
Re: ovid
sepia am 26.10.15 um 15:16 Uhr (Zitieren)
Damit sich die Korrektur richtig lohnt:

Methaarmoor(p)hose

Timeo, ne hoc „ingenter in bracas ierit“ .
Atramentum magistro dono dabo. :))
Re: ovid
Klaus am 26.10.15 um 16:40 Uhr (Zitieren)
@ sepia: Tibi non est atramentum rubrum!
Re: ovid
sepia am 26.10.15 um 17:06 Uhr (Zitieren)
sepia sum, quae ipsa illud atramentum gignat. Sepia praecipua enim sum.
Omnia mea atramenta mecum porto. Sepia Prienensis appellor. :))
Re: ovid
Klaus am 26.10.15 um 17:21 Uhr (Zitieren)
Vocem sepiae Prienensis nusquam invenio.
Pri-ēnenses, ium, m., the inhabitants of Priene, the Prienians,

Atramentum tuum fuscuum aut canens est et illo magistro usui non est.
Re: ovid
sepia am 26.10.15 um 17:50 Uhr (Zitieren)
Vocem sepiae Prienensis nusquam invenio.


Meo in stercore crevit. Ad Biantem Prienensem alludere volui. Qui quidem omnia secum portasse fertur. An inter illa omnia et atramentum fuerit, dubitari licet.
Sepia sum, quae geni mutatione et atramentum rubrum gignere possum. LOL
Cave, ne atramentum in oculus tuos effundam, si mihi casu occurras.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Vocem sepiae Prienensis nusquam invenio.
Pri-ēnenses, ium, m., the inhabitants of Priene, the Prienians,

Atramentum tuum fuscuum aut canens est et illo magistro usui non est.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.