Latein Wörterbuch - Forum
O. O. mit ut-Satz — 688 Aufrufe
Er sagte: Auch die Städte wüchsen, wie alles andere.
Dixit: Etiam urbes crescere, ut omnis alias res.
oder: Etiam urbes crescere, ut omnes aliae res crescerent.
1. Der ut-Satz ist doch ein Nebensatz, in dem das Verb für gewöhnlich entfällt.
In der O.O. muß dann doch der Konjunktiv (wenn man das Verb setzt) stehen?
Ist dann der erste Vorschlag falsch?
2. Ist die Stellung omnes alias res richtig, oder muß omnes an andrer Stelle stehen?
Re: O. O. mit ut-Satz
arbiter am 10.5.16 um 16:55 Uhr (
Zitieren)
urbes crescere, ut cetera
Re: O. O. mit ut-Satz
Was spricht gegen mein alius?
Re: O. O. mit ut-Satz
gastmitkleinemg am 10.5.16 um 18:18 Uhr (
Zitieren)
ut omnes/is alias res/ omnia alia(cetera) sollte auch möglich sein.
Re: O. O. mit ut-Satz
commentator am 10.5.16 um 18:31 Uhr (
Zitieren)
IIut cetera ist deutlich besser.
Re: O. O. mit ut-Satz
commentator am 10.5.16 um 18:34 Uhr (
Zitieren)
IILivius:
urbes quoque, ut cetera, ex infimo nasci.
Re: O. O. mit ut-Satz
gastmitkleinemg am 10.5.16 um 18:46 Uhr (
Zitieren)
Re: O. O. mit ut-Satz
commentator am 10.5.16 um 18:48 Uhr (
Zitieren)
IIIut cetera ist hier die beste Variante.
Re: O. O. mit ut-Satz
commentator am 10.5.16 um 18:49 Uhr (
Zitieren)
IIKurz und bündig mit Beleg.
Re: O. O. mit ut-Satz
Mmm. Und was ist zu meiner anderen Frage zu sagen?
Re: O. O. mit ut-Satz
Der erste vorschlag ist insofern nicht falsch, weil der vergleichende ut-satz (also ohne finalen oder konsekutiven Sinn) nahe an einem aussagesatz steht. Er kann dann -vor allem bei „sic-ut-phrasen“ als aci auftreten, in dee o.o
Re: O. O. mit ut-Satz
Weshalb sollte man (im Dt. wie im Lat.) aus der vergleichenden Konjunktion eine Subjunktion machen? Es ist nichts zu ergänzen.