Latein Wörterbuch - Forum
castra — 452 Aufrufe
superaturus am 6.1.16 um 8:48 Uhr (Zitieren)
Wie würde man auf Lateinisch sagen;

Er eroberte die/sämtliche Lager der Feinde.
Re: castra
Klaus am 6.1.16 um 9:38 Uhr (Zitieren)
Tota castra hostium expugnavit
Re: castra
superaturus am 6.1.16 um 10:09 Uhr (Zitieren)
= er eroberte das gesamte Lager

Quaeritur: die Lager

Hostes esse dicuntur, quibus compluribus in locis castra sint. :)

mehrere Lager aufschlagen = ??
Re: castra
Klaus am 6.1.16 um 11:06 Uhr, überarbeitet am 6.1.16 um 11:11 Uhr (Zitieren)
Im Deutschen hat ein Plurale tantum entweder singularische oder pluralische Bedeutung: ‚Castra -ôrum n‘ kann also prinzipiell sowohl ‚das Lager‘ als auch ‚die Lager‘, bedeuten. Eine Übersetzung im Plural ist jedoch nur dann angezeigt, wenn sich darauf ein Hinweis im Kontext findet.

P.S. Den Text habe ich aus dem Internet kopiert.
Re: castra
superaturus am 6.1.16 um 11:17 Uhr (Zitieren)
Was du so alles auf Lager hast. Danke.
Jetzt fehlt nur noch eine passende Belegstelle, an der castra mehrere Lager bedeutet.
Re: castra
Graeculus am 6.1.16 um 11:25 Uhr (Zitieren)
Daran wird’s hapern.
Aber was mögen Römer gesagt haben, wenn der Kaiser einen Befehl „an alle Lager“ gegeben hat?
Re: castra
castra-ns am 6.1.16 um 11:32 Uhr (Zitieren)
„an alle Lager“


ad omnes castra-tos ! :))
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.