Latein Wörterbuch - Forum
Gravur Hochzeitsring — 787 Aufrufe
Gerlinde am 24.7.22 um 14:17 Uhr (Zitieren)
Hallo liebe Lateiner,
wir möchten gerne eine kurze Gravur in Latein in unseren Hochzeitsring.
Gefunden habe ich „Tatus tuus“ = Ewig dein?!? Gefällt uns sehr gut;-)
Aber ... stimmt die Übersetzung und heißt es wirklich Tatus .... ich hatte auch „Totus“ gefunden.
Vielen lieben Dank!
Re: Gravur Hochzeitsring
Klaus am 24.7.22 um 14:36 Uhr, überarbeitet am 24.7.22 um 17:56 Uhr (Zitieren)
Tatus ist falsch, es muss totus heißen.
Der Mann schreibt: TOTVS TVVS= ganz der Deine
Die Frau schreibt: TOTA TVA= ganz die Deine
(Antikschrift, U=V, keine Satzzeichen)

Ewig dein:
die Frau schreibt= TVA IN AETERNVM
der Mann schreibt= TVVS IN AETERNVM
Re: Gravur Hochzeitsring
Klaus am 24.7.22 um 16:05 Uhr (Zitieren)
Hallo Gerlinde, im Rahmen der Löschung des Trolls ist auch versehentlich deine Nachfrage gelöscht worden. Du wolltest wissen, ob „in omne tempus“ richtig sei. Ja, das ist richtig. Hier in Antikschrift:
IN OMNE TEMPVS
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Hallo Gerlinde, im Rahmen der Löschung des Trolls ist auch versehentlich deine Nachfrage gelöscht worden. Du wolltest wissen, ob „in omne tempus“ richtig sei. Ja, das ist richtig. Hier in Antikschrift:
IN OMNE TEMPVS
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.