Latein Wörterbuch - Forum
Unterschied cognoscere und noscere und PPP der Deponentia — 299 Aufrufe
viator desertus am 26.1.24 um 20:45 Uhr (Zitieren)
Salvete!

I) Gibt es formell einen Unterschied zwischen cognoscere und noscere?

II) Die PPP der Deponentia werden im Aktiv für das Vorzeitige und das Gleichzeitige gebraucht. Sind sie folglich nicht im gleichzeitigen Aktiv nicht synonym mit dem PPA? Bzw. braucht man das PPA der Deponentia dann für Konstruktionen wie Abl. Abs. oder Part. Coni. überhaupt?

Danke!
Re: Unterschied cognoscere und noscere und PPP der Deponentia
hs35 am 27.1.24 um 10:13 Uhr (Zitieren)
nōsco, nōvī, nōtum, ere (altlat. gnōsco, vgl. γιγνώσκω, γνώσκω), eig. innewerden; dah. kennen lernen, I) eig.: A) im allg., durch äußere u. innere Sinne kennen lernen, erkennen, bemerken, wahrnehmen, erfahren, einsehen, lernen, in den tempp. Perf. auch kennen, wisse


cō-gnōsco, gnōvī, gnitum, ere (co und gnōsco = nōsco), einen Ggstd. kennen lernen, erkennen (auch = erproben), wahrnehmen, bemerken, vernehmen, erfahren, ersehen, zur Kenntnis od. Erkenntnis einer Sache gelangen, von etw. unterrichtet werden od. sich unterrichten, u. im Perf. auch = kennen, wissen,

Sie haben dieselbe Funktion:

https://www.latein-grammatik.at/Zusaetze.htm#Gleichzeitige_Perfekpartizipia

https://www.latein-grammatik.at/Zusaetze.htm#Perfektpartizipia_mit_akt._und_pass._Bedeutung

Bzw. braucht man das PPA der Deponentia dann für Konstruktionen wie Abl. Abs. oder Part. Coni. überhaupt?

Ja.



 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

nōsco, nōvī, nōtum, ere (altlat. gnōsco, vgl. γιγνώσκω, γνώσκω), eig. innewerden; dah. kennen lernen, I) eig.: A) im allg., durch äußere u. innere Sinne kennen lernen, erkennen, bemerken, wahrnehmen, erfahren, einsehen, lernen, in den tempp. Perf. auch kennen, wisse


cō-gnōsco, gnōvī, gnitum, ere (co und gnōsco = nōsco), einen Ggstd. kennen lernen, erkennen (auch = erproben), wahrnehmen, bemerken, vernehmen, erfahren, ersehen, zur Kenntnis od. Erkenntnis einer Sache gelangen, von etw. unterrichtet werden od. sich unterrichten, u. im Perf. auch = kennen, wissen,

Sie haben dieselbe Funktion:

https://www.latein-grammatik.at/Zusaetze.htm#Gleichzeitige_Perfekpartizipia

https://www.latein-grammatik.at/Zusaetze.htm#Perfektpartizipia_mit_akt._und_pass._Bedeutung

Bzw. braucht man das PPA der Deponentia dann für Konstruktionen wie Abl. Abs. oder Part. Coni. überhaupt?

Ja.



  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.