Latein Wörterbuch - Forum
StilmittelHilfe — 672 Aufrufe
ConCon am 1.3.24 um 17:18 Uhr (
Zitieren)
Non ego nobilium sedeo studiosus equorum;
Ich sitze hier nicht als ein Liebhaber der edlen Pferde;
cui tamen ipsa faves, vincat ut ille, precor.
ich bitte dennoch, dass jener gewinnt, dem du gewogen bist.
ut loquerer tecum veni, tecumque sederem,
Ich kam um mit dir zu reden und um mich zu dir zu setzen,
ne tibi non notus, quem facis, esset amor.
damit dir die Liebe nicht unbekannt ist, die du erweckst.
tu cursus spectas, ego te; spectemus uterque
Du schaust das Rennen an, ich dich; lasst uns beide betrachten,
quod iuvat, atque oculos pascat uterque suos.
weil es Freude macht, und beide sollen ihre Augen weiden lassen.
O, cuicumque faves, felix agitator equorum!
Oh, wen auch immer du begünstigst, glücklicher Wagenlenker (der Pferde)!
ergo illi curae contigit esse tuae?
Also ist es jenem vergönnt, deine Sorge zu sein?
Ich suche 6 verschiedene Stillmittel, habe davon aber leider gar keine Ahnung. Kan mir wer hier weiterhelfen?
Re: StilmittelHilfe
ConCon am 1.3.24 um 17:29 Uhr (
Zitieren)
tu cursus spectas, ego te; spectemus uterque
Du schaust das Rennen an, ich dich; lasst uns beide betrachten,
quod iuvat, atque oculos pascat uterque suos.
weil es Freude macht, und beide sollen ihre Augen weiden lassen.
Dieser Teil soll außerdem skandiert werden, komme da nicht mehr wirklich weiter...
Re: StilmittelHilfe
hs35 am 1.3.24 um 17:29 Uhr, überarbeitet am 1.3.24 um 17:35 Uhr (
Zitieren)
Non ego nobilium sedeo studiosus equorum;
cui tamen ipsa faves, vincat ut ille, precor.
ut loquerer tecum veni, tecumque sederem,
ne tibi non notus, quem facis, esset amor.
tu cursus spectas, ego te; spectemus uterque
quod iuvat, atque oculos pascat uterque suos.
O, cuicumque faves, felix agitator equorum!
ergo illi curae contigit esse tuae?
Alliteration, Hyperbaton, Anapher, Antithese, Polyptoton, Chiasmus
Re: StilmittelHilfe
ConCon am 1.3.24 um 17:30 Uhr (
Zitieren)
tu cursus spectas, ego te; spectemus uterque
Du schaust das Rennen an, ich dich; lasst uns beide betrachten,
quod iuvat, atque oculos pascat uterque suos.
weil es Freude macht, und beide sollen ihre Augen weiden lassen.
Dieser Teil soll außerdem skandiert werden, komme da nicht mehr wirklich weiter...
Re: StilmittelHilfe
ConCon am 1.3.24 um 19:00 Uhr (
Zitieren)
Vielen Dank für die Hilfe! Habe grade irgendwie mehrfach eine Antwort gespamt, sorry dafür :/