Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
devisollen
müssen
krevibersten
aufplatzen
evitivermeiden
sich entziehen
entweichen
entgegen
ausweichen
devioAbweichung
deviiabweichen — vom Weg
abschweifen
elleviherausheben
devizoWahlspruch
Sinnspruch
Motto
Kennwort
Devisen
Devise
Auslandsguthaben
deviŝiwegwischen
abwischen
devigoZwang
Pflicht
Nötigung
Gewalt
devigizwingen
verpflichten
nötigen
erzwingen
devigezwangsweise
unter Zwang
devigaverpflichtend
verbindlich
Zwangs~
Pflich~
kiomwieviel
kiom dawieviel
forreviverträumen
evitigivermeidbar machen
ersparen
davor bewahren
evitemascheu
ausweichend
evitadoVermeidung
evikcioEviktion
[Justiz] Besitzentziehung
evikciiexmittieren
evinzieren
entziehen
Besitz entziehen — jemanden
evidentecoEvidenz
evidentaevident
devizojSorten
Devisen — ausländisches Geld
deviigiabschweifen lassen
brevieroBrevier
kiomwieviele
kasacia plendo[Rechtswesen] Revision
hevisidaHeavisidesche
evitindanicht mehr empfohlen
[EDV] herabgesetzt
depraced
eviteblavermeidbar
evidenteoffensichtlich
offenkundig
offenbar
einleuchtend
augenscheinlich
evidentaoffensichtlich
offenkundig
offenbar
ersichtlich
einleuchtend
augenscheinlich
anschaulig
enirvizoEinreisevisum
elzeviroklassische Antiqua
Elzevier-Band
elreviĝoEnttäuschung
elreviĝiernüchtert oder enttäuscht werden
elrevigienttäuschen
elreviĝiaus einer Illusion herausreißen
elrevigiaus einem Traum erwachen
elirvizoAusreisevisum
eldevigierzwingen
abzwingen
abnötigen
devigitagezwungen
devigetinötigen
devigatagezwungen
brevieroHandbuch
Gebetbuch
akrevidascharfsichtig
HevisidoHeaviside
kiomawievielte
disreviĝoEnttäuschung
disreviĝienttäuscht werden
disponaĵnumeroDevice-ID
bolŝevikoBolschewik
bolŝevikabolschewistisch
homevituloMenschenscheuer
Menschenmeider
homevitemamenschenscheu
forgesujo[EDV] Nulldevice
evidentiĝizutage kommen
evidentigizutage bringen
evidentiĝiin Erscheinung treten
hervorgehen
evidentecovöllige Klarheit
Offensichtlichkeit
Offenkundigkeit
Deutlichkeit
Augenscheinlichkeit
evidentaĵoSelbstverständliches
Offensichtliches
Einleuchtendes
devigosciapflichtbewusst
ĉasejoJagdrevier
ĉasdistriktoJagdrevier
bolŝevistoBolschewist
Bolschewik
bolŝevistabolschewistisch
bolŝevismoSowjetkommunismus
Bolschewismus
kontrevizoroBuchrevisor
kontekspertizistoBuchrevisor
kiomopezu wievielt
atomkrevigoAtomzertrümmerung
Atomspaltung
Ĝis revido!Auf Wiedersehen!
konfesriceviBeichte abnehmen
glacikreviĝoEisbruch
Bersten des Eises
enigiloInput-Device
eniga organoInput-Device
depreciabwerten von Devisen oder Waren
bolŝevismanoBolschewist
Bolschewik
impostevituloSteuerhinterzieher
devige aŭkciizwangsversteigern
deviga ekzerco[Sport] Pflichtübung
deviga asekuroPflichtversicherung
bilancrevizoroWirtschaftsprüfer
hevisida funkcioHeavisidesche Funktion
deviga surteriĝoNotlandung
deviga registrigoMeldepflicht
evidenta konstanto[Mathematik] Literal
fuŝkontura televida bildoverschwommenes Fernsehbild
deprecadoAbwertung von Devisen oder Waren

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Ne<b>evi</b>tebla malbono.
Sian sorton neniu <b>evi</b>tos.
Ric<b>evi</b> muon en la cerbon.
Marando aeti ne d<b>evi</b>gas.
Ekzameni ne d<b>evi</b>gas preni.
Marandado aeti ne d<b>evi</b>gas.
Frue l<b>evi</b>u kaj frue edziu.
Doni ovon, por ric<b>evi</b> bovon.
Kr<b>evi</b>s la vazo anta la nazo.
Ric<b>evi</b>s bandito la sia merito.
Ankora neniu <b>evi</b>tis la sorton.
Pli facile estas <b>evi</b>ti ol spiti.
Kiu l<b>evi</b>s la piedon, devas ekpai.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Dio ne ric<b>evi</b>s, diablo forl<b>evi</b>s.
Kiu frue l<b>evi</b>as, facile riias.
Kiu akvon <b>evi</b>tas, droni ne timas.
Esperis flaton, ric<b>evi</b>s baton.
Se d<b>evi</b>gas neceso, faru kun kareso.
Kiu laboron <b>evi</b>tas, bonon ne vidas.
Urson <b>evi</b>tu, duonpatrinon ne incitu.
Rigardi kaj aspiri ne d<b>evi</b>gas akiri.
Malfelio kaj peko l<b>evi</b>as sen veko.
L<b>evi</b>u kun la suno, edziu dum juna.
Fordoni anseron, por ric<b>evi</b> paseron.
Kie fumo l<b>evi</b>as, tie fajro trovias.
Demando ne kostas, demando ne d<b>evi</b>gas.
Ric<b>evi</b> grizan haron, ne vidinte altaron.
Ploranton ni <b>evi</b>tas, ridanton ni imitas.
Kiu l<b>evi</b>is fiere, balda falos al tero.
Ne havante, oni petas; ric<b>evi</b>nte, foretas.
Kiu multe profitas, anka perdon ne <b>evi</b>tas.
Pli facile estas malbonon <b>evi</b>ti, ol korekti.
Serpenton oni povas <b>evi</b>ti, sed kalumnion neniam.
telisto teliston <b>evi</b>tas, ar li tie ne profitas.