Latein Wörterbuch - Forum
Horaz 2,7,102/3 — 376 Aufrufe
bonifatius am 8.10.15 um 17:41 Uhr (
Zitieren)
[...........................................................] tibi ingens
virtus atque animus cenis responsat opimis?
Übersetzung:
Deine ungeheure Tugend und dein Mut widerstehen also den deftigen Mahlzeiten?
(von Internetseite Lateinlehrer)
Hat jemand eine passende Erklärung für das tibi? Bzw. Kann man das tibi, also den Dativ auch irgendwie in die Übersetzung einfließen lassen?
lg bonifaz
Re: Horaz 2,7,102/3
indicans am 8.10.15 um 18:03 Uhr (
Zitieren)
Re: Horaz 2,7,102/3
Es handelt sich um einen dat. sympatheticus. Man kann z. B. formulieren: „Bleiben dir deine außerordentliche Tugend und dein Charakter standhaft bei ...“
Re: Horaz 2,7,102/3
bonifatius am 8.10.15 um 18:32 Uhr (
Zitieren)
@Kuli
Den sympatheticus hatte ich auch im Kopf. Also wenn du das ebenfalls vermutest, dann wird das wohl stimmen. Damit ist meine Frage auch schon beantwortet. Laut Menge (- habe gerade leider keinen da, erinnere mich aber an den folgenden Hinweis) - wird der Dativ des Personalpronomens dann durch das Possesivpronomen wiedergegeben.
Gut, dank dir.