Latein Wörterbuch - Forum
Cave mulierem Übersetzubgshilfe — 1321 Aufrufe
Hilfsbedürftiger am 18.2.17 um 21:30 Uhr (
Zitieren)
Folgender Satz bereitet mir Schwierigkeiten: „Illa vero admiribatur, unde tot et tanta habuit et nihil tamen cum eo vidit“
Jene aber bewunderte, von wo er soviel...
weiter komme ich irgendwie nicht, kann mir jemand vielleicht auf die Sprünge helfen?
Re: Cave mulierem Übersetzubgshilfe
Jene aber wunderte sich, von wo er soviel und so großes (große Dinge?) habe und sie dennoch nichts bei ihm sehe.
Ohne Zusammenhang Übersetzung mit Vorbehalt.
Re: Cave mulierem Übersetzubgshilfe
arbiter am 19.2.17 um 12:41 Uhr (
Zitieren)
auf deutsch: von wo->woher
(im unde-Satz müsste doch wohl Konjunktiv stehen?)
Re: Cave mulierem Übersetzubgshilfe
Das scheint mittelalterliches Latein zu sein. Und die Mittelateiner kümmerten sich mitunter nicht sehr um Konjunktive im Nebensatz.
Re: Cave mulierem Übersetzubgshilfe