α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch
Deutsch
᾽Ιώβ
Stellung
στάσις
Stellung
ἐπιτροπή
Be
stellung
τάγμα
Be
stellung
οἰκοδομή
Er
stellung
ὅρασις
Vor
stellung
ὅραμα
Vor
stellung
ὀπτασία
Vor
stellung
ἵστημι
Ein
stellung
ἐπιχορηγία
Bei
stellung
ἐπιδιατάσσομαι
Bei
stellung
ἐνδείκνυμι
Vor
stellung
ἐνδείκνυμι
Aus
stellung
ἐκκλησία
Auf
stellung
χειρόγραφον
Auf
stellung
φαντασία
Vor
stellung
φαντασία
Aus
stellung
ποίησις
Her
stellung
ποίημα
Her
stellung
πλάσμα
Dar
stellung
μόρφωσις
Dar
stellung
λογίζομαι
Auf
stellung
κτίσις
Her
stellung
εἴδωλον
Dar
stellung
εἰκών
Dar
stellung
δικαίωσις
Ein
stellung
αἴσθησις
Vor
stellung
παρατήρησις
Fest
stellung
λύσις
Frei
stellung
ἐπιχορηγία
Rück
stellung
ἐπιχορηγία
Hilfe
stellung
ἐπιδιατάσσομαι
Rück
stellung
παλιγγενεσία
Neuer
stellung
γυμνότης
Bloß
stellung
ἰσότης
Gleich
stellung
ἐπιχορηγία
Bereit
stellung
ἐπιδιατάσσομαι
Bereit
stellung
ἐκπλήρωσις
Fertig
stellung
ἀπαρτισμός
Fertig
stellung
συντέλεια
Fertig
stellung
ἀνταπόδομα
Fällig
stellung
συμπληρόω
Stellung
nahme
(zu)
προσάγω
Stellung
nahme
(zu)
ἀνάδειξις
Indienst
stellung
ἵστημι
Aus
stellung
sstand
συμπληρόω
Ein
stellung
(zu)
προσάγω
Ein
stellung
(zu)
παλιγγενεσία
Wiederher
stellung
ἀντιτάσσομαι
Stellung
nehmen
gegen
ἀντικαθίστημι
Stellung
nehmen
gegen
Neue Vokabel hinzufügen
—
Übersicht der Anträge