Esperanto
Deutsch
ĉerpi
schöpfen
✘
↳
entnehmen
✘
el
ĉerpi
verbrauchen
— ausschöpfen
✘
↳
verausgaben
— Kräfte ausschöpfen
✘
↳
schöpfen
✘
↳
erschöpfen
✘
↳
ausschöpfen
✘
de
ĉerpi
abschöpfen
✘
ĉerpi
lo
Schöpfer
✘
↳
Kelle
— Schöpfkelle
✘
el
ĉerpi
ta
vergriffen
— Ware
✘
↳
mitgenommen
— erschöpft
✘
↳
matt
— erschöpft
✘
↳
matsch
✘
↳
lehrgepumpt
✘
↳
leergeschöpft
✘
↳
kraftlos
— erschöpft
✘
↳
kaputt
— erschöpft
✘
↳
groggy
— erschöpft
✘
↳
erschöpft
— Kraft
✘
↳
ausgeschöpft
✘
↳
ausgepumpt
— Bottich
✘
el
ĉerpi
ĝo
Erschöpfung
✘
↳
Ausschöpfung
✘
el
ĉerpi
ĝi
zur
Neige
gehen
✘
↳
sich
erschöpfen
✘
↳
erschöpfen
— sich erschöpfen
✘
↳
Neige
— zur Neige gehen, erschöpfen
✘
el
ĉerpi
teco
das
Erschöpftsein
✘
↳
Zerschlagenheit
✘
↳
Mattigkeit
— Erschöpftheit
✘
↳
Mattheit
— Erschöpftheit
✘
↳
Erschöpftsein
— das Erschöpftsein
✘
↳
Erschöpftheit
✘
tute
el
ĉerpi
ta
zerschlagen
— ganz erschöpft
✘
esti
el
ĉerpi
ta
heruntersein
— erschöpft sein
✘
tute
el
ĉerpi
ĝi
verausgaben
— mit den Kräften
✘
mi
estas
el
ĉerpi
ta
rädern
— ich bin wie gerädert, erschöpft
✘
el
ĉerpi
per
kulero
löffeln
— auslöffeln
✘
laca
pro
el
ĉerpi
ĝo
übermüdet
✘
lasi
fakte
nenion
el
ĉerpi
ta
unversucht
✘
ĝis
el
ĉerpi
ĝo
de
la
stoko
Vorrat
✘
la
patro
kies
pacienco
estis
el
ĉerpi
ta
dessen
— der Vater dessen Geduld erschöpft war
✘
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
e
r
p
i
a
k
v
o
n
p
e
r
k
r
i
b
r
i
l
o
.
✔