Esperanto
Deutsch
ŝerco
Spaß
✘
ŝerci
spaß
en
✘
ŝerca
spaß
ig
✘
burleski
spaß
en
✘
ŝerca
spaß
haft
✘
senserioze
aus
Spaß
✘
komika
spaß
haft
✘
klaŭnaĵoj
Späße
✘
ŝercemulo
Spaß
macher
✘
ŝercaĵo
Spaß
haftes
✘
pajaco
Spaß
macher
✘
klaŭno
Spaß
macher
✘
humuristo
Spaß
macher
✘
humoristo
Spaß
macher
✘
bufono
Spaß
macher
✘
spasmo
Spasmus
✘
↳
Muskelkrampf
✘
↳
Krampf
— Muskelkrampf
✘
↳
Gefäßkrampf
✘
spasma
spasmisch
✘
↳
[Medizin]
krampfhaft
✘
↳
krampfartig
✘
mispaŝo
Fehltritt
✘
mispaŝi
fehltreten
✘
konvulsio
Spasmus
✘
spasmulo
an
Krampf
leidender
✘
↳
Spastiker
✘
ekspasmo
Zuckung
✘
↳
Verkrampfung
✘
ekspasmi
zucken
✘
↳
verkrampfen
✘
transpasejo
(en
notitaro)
[Geographie]
Pass
✘
transpaso
[Sport]
Ballabgabe
✘
↳
[Sport]
Abgabe
✘
transpaŝi
übertreten
✘
↳
übersteigen
— Pass
✘
transpasi
übersetzen
✘
transpaŝi
überschreiten
✘
transpasi
queren
— überschreiten
✘
transpaŝi
drübersteigen
✘
↳
darübersteigen
✘
klaŭni
Späße
machen
✘
antispasma
krampflösend
✘
↳
antispastisch
✘
transpasigi
durchpassieren
— durch ein Sieb
✘
transpasejo
Übergang
✘
↳
Joch
— Bergsattel
✘
↳
Gebirgspass
✘
↳
Bergsattel
✘
transpasado
Überschreitung
✘
↳
Passage
✘
↳
Durchreise
✘
pasejo
Gebirgspass
✘
montpasejo
Gebirgspass
✘
kaŝpasaĝero
blinder
Passagier
✘
↳
[Umgangssprache]
Passagier
✘
transpasebla
passierbar
— Weg
✘
makzelspasmo
Mundsperre
✘
↳
[Medizin]
Maulsperre
✘
spasma
korizo
[Medizin]
Heuschnupfen
✘
muskola
spasmo
Muskelkrampf
✘
klonika
spasmo
Schüttelkrampf
✘
↳
Klonus
✘
stomakaj
spasmoj
Magenkrämpfe
✘
montotranspasejo
Joch
✘
konvulsio
Spasmische
Bewegung
✘
fervoja
transpasejo
Übergang
— Bahnübergang
✘