Esperanto | Deutsch | |
abunde | Überfluss — im Überfluss | ✘ |
↳ | vollauf — überreichlich | ✘ |
↳ | reichlich | ✘ |
↳ | im Überfluß | ✘ |
abundego | Üppigkeit — Überfluss | ✘ |
↳ | Übermaß | ✘ |
abundege | in Massen | ✘ |
↳ | Masse — in Massen | ✘ |
↳ | Hülle — in Hülle und Fülle, überreichlich | ✘ |
abundega | üppig — reichlich | ✘ |
↳ | überreichlich | ✘ |
↳ | verschwenderisch | ✘ |
abundeco | Übermaß | ✘ |
↳ | Überfluss | ✘ |
↳ | Reichhaltigkeit — Überfluss | ✘ |
↳ | Fülle | ✘ |
troabundeco | Überreichlichkeit | ✘ |
↳ | Übermäßigkeit — Überreichlichkeit | ✘ |
↳ | Überfüllung | ✘ |
↳ | Überfülle | ✘ |
malabundeco | Kärglichkeit | ✘ |
↳ | Knappheit | ✘ |
↳ | Engpaß | ✘ |
↳ | [Wirtschaft] Engpass | ✘ |
↳ | Dürftigkeit | ✘ |
superabundeco | Überfüllung | ✘ |
↳ | Überfülle | ✘ |
↳ | Überfluss | ✘ |
abunde surkreski | überwuchern | ✘ |
(abunde) ondanta | wallend — Haar | ✘ |
nutraĵxmalabundeco | Lebensmittelknappheit | ✘ |
abundego de arbaroj | Waldreichtum | ✘ |