EsperantoDeutsch
devasmuss
devas estimuss — es muss sein
ni devas irimüssen — wir müssen gehen
mi devas irimuss — ich muss gehen
tio devas ĉesiunterbleiben — das muss unterbleiben
ni devas rapidimüssen — wir müssen uns beeilen
ni devas foririmüssen
mi devas foririmuss
tio devas ne okaziunterbleiben
vi devas nepre venimüssen — Sie müssen unbedingt kommen
mi devas rapidi minmuss — ich muss mich beeilen
ni devas tion diri al ŝimüssen — wir müssen es ihr sagen
la laboro devas progresivorangehen — die Arbeit geht voran
Ĉi tie oni devas atenti!heißen — Hier heißt es aufpassen!
mi devas senintence ridetimuss — ich muss unwillkürlich lächeln
oni simple devas toleri ĝinhinnehmen — man muss es eben hinnehmen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kiu <b>devas</b>, tiu povas.
Kiu sin enjungis, <b>devas</b> tiri.
Juanto <b>devas</b> havi du orelojn.
Kiu <b>devas</b>, tiu elekti ne povas.
Blindulo kartojn ludi ne <b>devas</b>.
Pri gustoj oni disputi ne <b>devas</b>.
Kiu levis la piedon, <b>devas</b> ekpai.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Iafoje oni <b>devas</b> okulon fermeti.
En iu ao <b>devas</b> kreski la sao.
Por iu plezuro <b>devas</b> esti mezuro.
Ne ion oni <b>devas</b> severe ekzameni.
El la mizero oni <b>devas</b> fari virton.
Mensoganto <b>devas</b> havi bonan memoron.
Ne iu aspiranto <b>devas</b> esti prenanto.
Kiu volas mensogi, <b>devas</b> bone memori.
El la neceseco oni <b>devas</b> fari virton.
Murmuregas la urso, sed danci i <b>devas</b>.
Antae kion vi <b>devas</b>, poste kion vi volas.
Hodia pagi vi <b>devas</b>, morga kredite ricevos.
Batanto povas argumenti, batato <b>devas</b> silenti.
Kiu askultas, kie li ne <b>devas</b>, tiu adas, kion li ne revas.