EsperantoDeutsch
fendizerspalten
zerschneiden
teilen
spalten
schlitzen
ofendiverwunden — im übertragenden Sinne: beleidigen
verletzen
treffen — kränken
kränken
beleidigen
fendiloSpaltwerkzeug
Keil
Hacke
fendiĝisich spalten
rissig werden
bersten
defendivertreten — verteidigen
verteidigen
verfechten
beschützen
behaupten
abwehren
ofenditaverschnupft — beleidigt
ofendiĝiübelnehmen
[Umgangssprache] einschnappen — übelnehmen
beleidigtsein
disfendizerspalten
Haare
ofendintoBeleidiger
fenditecoZerrissenheit
Gespaltenheit
ofendiĝemoVerletzbarkeit
Empfindlichkeit
ofendiĝemaleicht beleidigt
empfindlich
ofendi iunnahe — jemanden zu nahe treten, jemanden kränken
disfenditazerrissen — Fels
sin defendiwehren — sich wehren
Wehr — sich zur Wehr setzen
multfenditazerklüftet
spaltenreich
defendi sinHaut — sich seiner Haut wehren
fendi lignonHolz — Holz hacken, Holz spalten
Ne ofendiĝu!ungut — nichts für ungut, sei nicht beleidigt
raketdefendiloRaketenabwehrmittel
fendita palato[Medizin] Wolfsrachen
ofendiĝi pro iokrumm — etwas krumm nehmen
profunde ofenditatiefbeleidigt
senti sin ofenditakränken — sich gekränkt fühlen
defendi siajn rajtojnwahren — seine Rechte wahren

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Muso la katon iam o<b>fendi</b>s.
Ligno <b>fendi</b>ta facile flamias.
<b>Fendi</b>ta ligno facile ekbrulas.