Esperanto | Deutsch | |
la konscienco turmentas min | Gewissen — das Gewissen plagt mich | ✘ |
konscienco | Gewissen | ✘ |
senskrupula | gewissenlos | ✘ |
senkonscienca | gewissenlos | ✘ |
skrupulo | Gewissensnot | ✘ |
skrupula | gewissenhaft | ✘ |
pedanta | gewissenhaft | ✘ |
konscienca | gewissenhaft | ✘ |
skrupulo | Gewissensbiß | ✘ |
↳ | Gewissensbiss | ✘ |
rimorso | Gewissensbiß | ✘ |
↳ | Gewissensbiss | ✘ |
konsciencriproĉo | Gewissensbiß | ✘ |
↳ | Gewissensbiss | ✘ |
skrupuloj | Gewissensbisse — Zweifel, Skrupel | ✘ |
rimorsoj | Gewissensbisse | ✘ |
konsciencriproĉoj | Gewissensbisse | ✘ |
demando al konscienco | Gewissensfrage | ✘ |
senskrupuleco | Gewissenlosigkeit | ✘ |
senkonscienceco | Gewissenlosigkeit | ✘ |
konsdenclibereco | Gewissensfreiheit | ✘ |
konscienca libereco | Gewissensfreiheit | ✘ |
konscienceco | Gewissenhaftigkeit | ✘ |
senskrupula | ohne Gewissensbisse | ✘ |
rimorsi | Gewissensbisse machen | ✘ |
certasence | in einem gewissen Sinne | ✘ |
skrupulo | höchste Gewissenhaftigkeit | ✘ |
certagrade | bis zu einem gewissen Grade | ✘ |