Esperanto
Deutsch
varmega
heiß
✘
pasia
heiß
— leidenschaftlich
✘
arda
heiß
— im übertragenden Sinne: glühend
✘
teksti
heiß
en
✘
signifi
heiß
en
✘
ordono
Ge
heiß
✘
ordoni
heiß
en
— befehlen
✘
nomi
heiß
en
✘
nomiĝi
heiß
en
✘
laŭ
ordono
Ge
heiß
— auf Geheiß
✘
laŭ
la
ordono
Ge
heiß
✘
Vi
nomiĝas
Meier
.
heiß
en
— Sie heißen Meier.
✘
Kiu
estas
via
nomo?
heiß
en
— Wie heißen Sie?
✘
Ĉi
tie
oni
devas
atenti!
heiß
en
— Hier heißt es aufpassen!
✘
merdo
Sc
heiß
e
— vulgär
✘
fakaĵo
Sc
heiß
e
— vulgär
✘
diable
Sc
heiß
e
✘
varmega
aero
Heiß
luft
✘
tio
estas
das
heiß
t
✘
sankcii
gut
heiß
en
✘
promesi
ver
heiß
en
✘
konsenti
gut
heiß
en
✘
esperigi
ver
heiß
en
✘
aŭguri
nenion
bonan
ver
heiß
en
— nichts Gutes verheißen
✘
aprobi
gut
heiß
en
✘
voremo
Heiß
hunger
✘
varmumi
[Technik]
heiß
laufen
✘
malsatego
Heiß
hunger
✘
frotvarmiĝi
heiß
laufen
— durch Reibung
✘
fariĝi
varmega
heiß
laufen
— Motor: sich heißlaufen
✘
bulimio
Heiß
hunger
— Fresssucht
✘
besta
apetito
Heiß
hunger
— tierischen Appetit
✘
vori
heiß
hungrig
✘
voreme
manĝi
heiß
hungrig
✘
vorema
heiß
hungrig
✘
varmumo
[Eisenbahn]
Heiß
läufer
✘
varmegsanga
heiß
blütig
✘
sangvina
heiß
blütig
✘
pulsiĝema
heiß
blütig
— feurig
✘
malsatega
heiß
hungrig
✘
forte
sopirata
heiß
ersehnt
✘
ekflamiĝema
heiß
blütig
— leicht entflammbar
✘
bulimia
heiß
hungrig
✘
bolsanga
heiß
blütig
✘
avide
manĝi
heiß
hungrig
— heißhungrig essen
✘
arde
sopirata
heiß
ersehnt
✘
teisto
Theist
✘
raŭkvoĉe
heiser
✘
raŭkvoĉa
heiser
— rauhstimmig
✘
raŭkiĝi
heiser
✘
raŭka
heiser
— Stimme
✘
fariĝi
raŭka
heiser
— heiser werden
✘
dezirego
heiß
er
Wunsch
✘
varmaera
aerostato
Heiß
luftballon
✘
pasie
diskutata
heiß
umstritten
✘
feno
Heiß
luftdusche
— Fön
✘
ateisto
Atheist
✘
ateismano
Atheist
✘
arde
kontestata
heiß
umstritten
✘
arde
diskutata
heiß
umstritten
— Diskussion
✘
vehementa
heiß
verlangend
✘
promesoplena
ver
heiß
ungsvoll
✘
multesperiga
ver
heiß
ungsvoll
✘
bonaŭgura
ver
heiß
ungsvoll
✘
teismo
Theismus
✘
postuli
heischen
✘
krudfero
Roheisen
✘
feki
scheisen
— vulgär
✘
bonvenigo
Willkommen
heiß
en
✘
vori
heiß
hungrig
essen
✘
bonveni
willkommen
heiß
en
✘
panteisto
Pantheist
✘
ateismo
Atheismus
✘
varmegakva
magazeno
Heiß
wasserspeicher
✘
gejsero
heiß
e
Springquelle
✘
raŭkeco
Heiserkeit
✘
postuli
erheischen
✘
politeisto
Polytheist
✘
kojnoĉizilo
Brecheisen
✘
kataplasmo
heiß
er
Breiumschlag
✘
gravurilo
Flacheisen
✘
bonvenigo
das
Willkommen
heiß
en
✘
panteismo
Pantheismus
✘
ateista
atheistisch
✘
ateisma
atheistisch
✘
teisto
Anhänger
des
Theismus
✘
politeismo
Polytheismus
✘
monoteismo
Monotheismus
✘
frotvarmiĝi
heiß
laufen
(durch
Reibung)
✘
graki
heiser
sprechen
✘
digna
respektheischend
✘
bonvenigi
willkommen
heissen
✘
superemo
Überlegenheiswunsch
✘
t
.
e
.
Abkürzung
für
„tio
estas“
=
„das
heiß
t“
✘