Esperanto | Deutsch | |
avidegi | lechzen | ✘ |
avideco | Habsucht | ✘ |
↳ | Habgier | ✘ |
↳ | Gier — Begierde | ✘ |
↳ | Begierde | ✘ |
unuavide | beim ersten Anblick | ✘ |
travideblo | Transparenz | ✘ |
↳ | Durchsichtigkeit | ✘ |
travidebla | durchsichtig | ✘ |
regavideco | Herrschsucht — Herrschgier | ✘ |
manĝavideco | Gefräßigkeit | ✘ |
↳ | Essgier | ✘ |
avide manĝi | heißhungrig — heißhungrig essen | ✘ |
↳ | gierig — gierig fressen | ✘ |
avide kapti | raffen | ✘ |
avide gluti | verschlingen — gierig schlucken | ✘ |
travidebleco | Klarheit | ✘ |
↳ | Durchsichtigkeit | ✘ |
netravidebla | undurchsichtig | ✘ |
avide ekpreni | raffen — gierig fassen raffen | ✘ |
↳ | hermachen — sich hermachen, gierig ergreifen | ✘ |
esti travidebla | durchscheinen | ✘ |
pro nura avideco | pur — aus purer Gier | ✘ |
avide serĉi la monon | jagen — nach dem Geld jagen | ✘ |
ekprenavideco al mono | Raffsucht | ✘ |
ekprenavideco al posedaĵo | Raffsucht | ✘ |