Esperanto | Deutsch | |
honti | sich schämen | ✘ |
↳ | genieren — schämen | ✘ |
hontigo | Beschämung | ✘ |
hontigi | heimleuchten — beschämen | ✘ |
↳ | blamieren | ✘ |
↳ | beschämen — jemanden | ✘ |
hontiga | beschämend | ✘ |
hontinda | schändlich | ✘ |
↳ | schmählich | ✘ |
↳ | schamlos | ✘ |
hontigita | kleinlaut | ✘ |
↳ | beschämt | ✘ |
hontindeco | Schändlichkeit | ✘ |
↳ | Schmählichkeit | ✘ |
hontindaĵo | schändliche Tat | ✘ |
↳ | Schandfleck | ✘ |
↳ | Schande | ✘ |