EsperantoDeutsch
ligitaverbunden
gebunden
diĝitaziffernmäßig — digital
numerisch
in Ziffern dargestellt
digital
nombradigital
ciferecadigital
cifereca prezentodigital — digitale Darstellung
ciferadigital
bitmonerojdigital — digitales Geld
bitlibrodigital — digitales Buch, e-Book
unuigitavereinigt
unuiĝitaverbündet — vereinigt
troigitaübertrieben
überspitzt
zuviel — übertrieben
aufgebauscht
timigitakopfscheu
erschreckt
eingeschüchtert
sekigitagedörrt
satigitagesättigt
neligitaunverbunden
moligitaweichlich — verweichlicht
mirigitaverwundert
limigitaeingeschränkt
beschränkt
begrenzt
ligitaĵoVerbundenes
lacigitaermüdet
disigitagetrennt
digitaloFingerhut
devigitanotgedrungen — erzwungen
gezwungen
genötigt — gezwungen
erzwungen
ĉesigitageschieden — Ehe
beendet
boligitaabgekocht
bit~digital~ — z.B. bitlibro, bitmonero
akrigitageschliffen — Messer
starigitagestellt
aufgestellt
rajtigitazuständig — befugt
berechtigt
befugt
pravigitagerechtfertigt
plenigitagefüllt
normigitanormiert
neniigitavernichtet
mildigitagemildert
gedämpft — Licht
manĝigitagefüttert
kurbigitagekrümmt
kunligitazusammenhängen — verknüpft
krucigitagekreuzt — überkreuzt
kliniĝitagebückt — gebeugt
klinigitagebeugt — geneigt
hontigitakleinlaut
beschämt
forkigitagegabelt
firmigitagefestigt
digitalinoDigitalin
amikigitanahestehend — befreundet
befreundet
polarigitapolarisiert
neordigitaungeordnet
nelimigitaunlimitiert
ungesichert — unbeschränkt
unbeschränkt
unbegrenzt
kolorigitagefärbt — mit Farbstoff
kolerigitagereizt — erzürnt
erbost — erzürnt
erbittert — erzürnt
humiligitazerknirscht
kleinlaut
gedemütigt
grajnigitagekörnt
elfazigitaphasenverschoben (Elektrizität)
diĝitalizidigitalisieren
Daten/Töne/Videos in einen PC einlesen (Bilder, digitalisieren, elektrische Signale)
digitalinoDigitoxin
diĝita horloĝoDigitaluhr
deŝiriĝitaabgerissen — Knopf
apartigitagesondert — abgesondert
trosatigitaübersättigt
übersatt
trolacigitaübermüdet
subordigitauntergeordnet
senŝeligitaungeschält
senpezigitaunbeschwert
senĝenigitaungeniert
enthemmt
rezervigitabelegt
refortigitagestärkt
neutiligitaungenutzt
nerajtigitaunberechtigt
unbefugt
nepravigitaungerechtfertigt
neacidigitaungesäuert
malpurigitaverschmiert
kunligitaĵoZusammengebundenes
Verbundenes — Zusammengebundenes
interligitazusammenhängend
furiosigitawuterfüllt
ekflamigitaentzündet — Flamme
diĝitizidigitalisieren
tro lacigitamitgenommen — enUet
sunbrunigitasonngebräunt
sonnenverbrannt
sunbruligitaverbrannt — sonnenverbrannt
sonnenverbrannt
sonnengebräunt
senfortigitaverweichlicht
geschwächt
entkräftet
senbridigitaungezügelt
abgezäumt — Pferd, etc.
premkavigitaverbeult
malhardigitaweichlich
maldensigitagelichtet — Wald, Haar
ekkolerigitaerzürnt
translokiĝitaverzogen
transloĝiĝitaverzogen — umgezogen
supersatigitaübersättigt
plenrajtigitavollberechtigt
nemalebligitaunverwehrt
nefekundigita[Biologie] unbefruchtet
kuŝi disigitaumeinander — umeinander liegen, zerstreut liegen
intime ligitaliiert
eng verbunden
prestidigitaĵoTaschenspielerei — die Vorstellung selbst
prestidigitadoTaschenspielerei
nekontentigitaunbefriedigt
nekompletigitaunvollendet
esti ĉenligitaliegen — an der Kette liegen, z.B. Hund
bitmapa ekranbloko[EDV] Digitalanzeige
balailpurigitabesenrein
akre vortigitageharnischt — in Worten
zorgoliberigitasorgenfrei
erleichtert
sekigita viandoDörrfleisch
pliprofundigitavertieft
grasigita porkoMastschwein
fleksigita tubo[Technik] Krümmer
estus rajtigitahätte dürfen
cifereca komputiloDigitalcomputer
senŝeligita rizoReis — geschälter Reis
rondigita anguloKehle — Bauwesen
prestidigitatoroZauberkünstler
Taschenspieler
Gaukler
necesigita solvoNotlösung
necesigita baptoNottaufe
fridigita viandoGefrierfleisch
fridigita legomoGefriergemüse
esti interligitazusammenhängen
ege malfortigitamitgenommen — mitgenomen aussehen
bitmapa ekranbloko[EDV] digitale Anzeige
altindustriigitahochindustrialisiert
afliktoklinigitagramgebeugt
tempe ne limigitaunbefristet
sekigitaj fruktojTrockenobst
Dörrobst
ovo nefekundigitaWindei
grasigita virkokoMasthahn
drensekigita areoEntwässerungsfläche
cifereca komputilo[EDV] digitaler Rechner
troigita riverenco[Umgangssprache] Kratzfuß
subferigita betonoarmierter
Stahlbeton
Eisenbeton
senŝeligita hordeoentschalte Getreidekörner (meist Gerste)
Graupen
sekurigita ŝtopilo[Elektr.] Schukostecker
neniel interligitazerfahren
necesigita mensogoNotlüge
longigita cikloidoverlängerte Zykloide
esti intime ligitaeng — eng verbunden sein
esti endanĝerigitagefährdet
treege disvastigitaweitverbreitet
profunde frostigitatiefgefroren
lacigita de la vivolebensmüde
sekigita blanka panoZwieback
grasigita eksvirbovoMastochse
ĝeneraligita funkcioverallgemeinerte Funktion
Distribution
ŝtormofaligitaj arbojWindbruch
Waldbruch
sekurigita ŝtopilingo[Elektr.] gesicherte Steckbuchse
Sicherheitssteckdose
Schukosteckdose
rondigita kava anguloHohlkehle — Bauwesen
mallongigita cikloidoverkürzte Zykloide
longigita epicikloidoverlängerte Epizykloide
longigita hipocikloidoverlängerte Hypozykloide
ciferecigiloAnalog-Digital-Wandler
li estus rajtigita venier hätte kommen dürfen
malsekigita ĝis la ostojKnochen — nass bis auf die Knochenn
mallongigita epicikloidoverkürzte Epizykloide
sekurigita kontaktskatoloSicherheitssteckdose
[Elektr.] Schukosteckdose
mallongigita hipocikloidoverkürzte Hypozykloide
varmigita vino (kun spicoj)Glühwein
rigide stari kiel ŝtoniĝitaversteinert — wie versteinert dastehen
Societo Kun Limigita ResponsecoGmbH
boligita viando (de buĉita porko)Wellfleisch

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Finita kaj glat<b>igita</b>.
Timu lupon edukitan kaj malamikon repac<b>igita</b>n.