Wegen der hohen Trefferanzahl wurde das Suchergebnis gekürzt. Suchanfrage optimieren.
Meinen Sie vielleicht Milch geben, mit sich tragen oder mitbringen?
LateinDeutsch
iugalis im Joch gehend
lactare Milch geben
vesperi am Abend
inflectere umbeugen
curvare umbiegen
gerere mit sich tragen
venter Magen
stomachus Magen
se movere sich bewegen
se conferre sich begeben
flexus Bogen
curvatura Bogen
concedere sich begeben
arcus Bogen
aqualiculus Magen
spatior auf und ab gehen
occidere umbringen
iugulare umbringen
interficere umbringen
effligo umbringen
ad lucem am Morgen
se gerere sich betragen
queri sich beklagen
in animo habere im Sinn haben
displicere nicht behagen
consulere um Rat fragen
concito rasch bewegen
mutuari borgen
miscere mengen
mane Morgen
inflectere biegen
inflectere beugen
flectere biegen
flectere beugen
facto machen
facere machen
curvare biegen
curvare beugen
cras morgen
confervefacere zum Schmelzen bringen
condere bergen
Bingium Bingen
secum ducere mitbringen
paupero arm machen
mutuatio das Borgen
moribundus im Sterben
inflexio das Beugen
dicis causa zum Schein
dicis zum Schein
animum attendere acht geben
afferre mitbringen
Sprichwörter und Begriffe
E contrario Im Gegenteil
In effigie im Bilde
ad libitum nach Belieben
In genere Im allgemeinen
Fama crescit eundo Das Gerücht chst im weiterschreiben.
Salem cum pane Salz mit Brot (heute: Brot und Salz)
Cum laude Mit Lob (Note)
Vae victis! Wehe den Besiegten!
Otium cum dignitate Muße mit Würde; Wohlverdienter Ruhestand
Mel et fel Honig und Galle (Lust und Bitterkeit)
Homo faber Der technisch begabte Mensch