Ich hatte gerade eine spontane (vlt) Tattoo-Idee.
Nämlich auf der einen Körperseite ein memento mori und auf der anderen dann das Gegenteil, also quasi „Gedanke des Lebens“ als eine Art Antwort darauf. Da beginnt aber auch schon das Problem, ich hab nämlich absolut gar keine Ahnung mehr von der lateinischen Grammatik und hätte daher jetzt einfach memento vitae oder so gesagt. Könnte mir jemand evtl bei der richtigen Übersetzung helfen?
Das Gegenteil von mori (=sterben) ist vivere (=leben).
vitae = des Lebens
Das sprachlich Analoge zu Memento mori wäre daher: Memento vivere
In beiden Fällen ist ein „te“ (=du) hinzuzudenken.
Memento vitae!= Gedenke des Lebens/ Denk an das Leben! (Sollte auch gehen)