α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch
Deutsch
φράσσω
halten
κοπάζω
halten
διαλείπω
halten
φράσσω
an
halten
στέλλομαι
ab
halten
προτρέπω
an
halten
προσμένω
er
halten
λαγχάνω
er
halten
κοπάζω
an
halten
διαλείπω
an
halten
ὑποφέρω
aus
halten
ὑπομένω
aus
halten
ἀνέχομαι
aus
halten
φράσσω
auf
halten
στέγω
aus
halten
κωλύω
auf
halten
κοπάζω
auf
halten
καρτερέω
aus
halten
δόσις
ab
halten
d
διαλείπω
auf
halten
ὅπως
ange
halten
ἐπέχω
fest
halten
ἐπέχω
gegen
halten
ἐπιβιβάζω
einsc
halten
ἐξανίστημι
stand
halten
ἐνδύω
einsc
halten
ἐγκομβόομαι
einsc
halten
ἀντίκειμαι
stand
halten
κουμ
stand
halten
ἀπολαμβάνω
er
halten
von
περίθεσις
einsc
halten
d
ἐνίστημι
ent
halten
sein
ἀπέχω
er
halten
haben
χαλιναγωγέω
im
Zaum
halten
πάρειμι
ent
halten
sein
παρίστημι
ent
halten
sein
παράκειμαι
ent
halten
sein
διατηρέω
frei
halten
von
ἐντυλίσσω
den
Mund
halten
δημηγορέω
Volksrede
halten
δεκατόω
Grundzins
er
halten
λειτουργικός
Gottesdienst
halten
d
δίδωμι
ab
halten
(Lehrstunde
πολίτευμα
Ver
halten
in
der
Schule
πολιτεία
Ver
halten
in
der
Schule
διϊσχυρίζομαι
sicher
aufrechter
halten
σεβάζομαι
den
Gottesdienst
ab
halten
προσκυνέω
den
Gottesdienst
ab
halten
διαδέχομαι
als
Gegenleistung
er
halten
ἀνδρίζομαι
sich
wie
ein
Mann
ver
halten
Neue Vokabel hinzufügen
—
Übersicht der Anträge