α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch
Deutsch
μεταπέμπομαι
la
den
περιϊστημι
mei
den
ἀναθεωρέω
be
den
ken
ἀναζώννυμι
abbin
den
συμβάλλω
be
den
ken
μεταπέμπομαι
vorla
den
καρτερέω
erdul
den
ζηλόω
benei
den
ἱκανόω
ausbil
den
ἀποτρέπομαι
vermei
den
ἀμφιέζω
beklei
den
δηνάριον
Den
ar
ὀργυιά
ergrün
den
ὑποστέλλω
ausschei
den
ἐξανίστημι
wach
wer
den
ἐκνεύω
ausschei
den
ἀποσπάω
ausschei
den
εἰσκαλέομαι
einla
den
zu
ἀχρειόομαι
wertlos
wer
den
εἰρηνοποιός
Frie
den
machen
ἐπισχύω
stärker
wer
den
ἐξολεθρεύω
ro
den
(Bäume)
ἐξολεθρεύω
roden (Bäume)
στερεόω
stärker
wer
den
εἰρηνεύω
im
Frie
den
sein
εἰρηνεύω
Frie
den
bringen
ἐπαναμιμνήόσκω
jeman
den
erinnern
ἀλληγορέω
allegorisch
re
den
διχοτομέω
in
Zwei
schnei
den
ἀποτάσσομαι
sich
verabschie
den
ἀπασπάζομαι
sich
verabschie
den
ἀνανεόω
wieder
jung
wer
den
διαφέρω
sich
unterschei
den
ἐνδοξάζομαι
verherrlicht
wer
den
ἐδαφίζω
zu
Bo
den
schmettern
ἀναζάω
wiederbelebt
wer
den
περιϊστημι
(Scha
den
)
verhüten
ἐπισπάομαι
unbeschnitten
wer
den
ἀντικαλέω
im
Gegenzug
einla
den
οἰκοδεσποτέω
den
Haushalt
führen
διαστέλλομαι
Abb.
zu
unterschei
den
ἀνθρωπάρεσκος
angenehm
für
den
Mann
διηγέομαι
voll
i
den
tifizieren
mit
ἐξεραυνάω
versuchen
herauszufin
den
ἐκτείνω
sich
auf
den
Bo
den
legen
ἐκπετάννυμι
sich
auf
den
Bo
den
legen
ἐδαφίζω
dem
Erdbo
den
gleichmachen
ἀνεπίλημπτος
über
je
den
Tadel
erhaben
ἀρεσκεία
Bedürfnis
zufrie
den
zustellen
ἑλκόομαι
Wun
den
oder
Geschwüre
verursachen
ἀντιπαρέρχομαι
auf
der
gegenüberliegen
den
Seite
vorbeigehen
Neue Vokabel hinzufügen
—
Übersicht der Anträge