Esperanto | Deutsch | |
koleri | zürnen | ✘ |
↳ | zornig sein | ✘ |
↳ | nachtragen | ✘ |
↳ | grollen | ✘ |
↳ | aufgebracht sein | ✘ |
kolerika | reizbar | ✘ |
↳ | jähzornig | ✘ |
↳ | hochfahrend — jähzornig | ✘ |
↳ | hitzig | ✘ |
↳ | cholerisch | ✘ |
kolerigi | ärgern | ✘ |
koleriĝi | zornig | ✘ |
kolerigi | erzürnen | ✘ |
↳ | erbittern | ✘ |
↳ | aufbringen | ✘ |
ekkoleri | zornig — zornig werden | ✘ |
↳ | erzürnen | ✘ |
↳ | ergrimmen | ✘ |
↳ | entrüsten — sich entrüsten | ✘ |
↳ | aufbrausen | ✘ |
↳ | Zorn — in Zorn geraten | ✘ |
↳ | Harnisch — aufbrausen | ✘ |
kolerikulo | Koleriker | ✘ |
eksplodema | kolerisch | ✘ |
kolerikulo | jähzorniger Mensch | ✘ |
↳ | Choleriker | ✘ |
kolerigita | gereizt — erzürnt | ✘ |
↳ | erbost — erzürnt | ✘ |
↳ | erbittert — erzürnt | ✘ |
koleri pro | übelnehmen — zürnen | ✘ |
ekkoleriĝi | sich erzürnen | ✘ |
↳ | in Wut geraten | ✘ |
↳ | geraten — in Wut geraten | ✘ |
↳ | erzürnen — sich erzürnen | ✘ |
↳ | erhitzen — in Zorn geraten | ✘ |
↳ | Wut — in Wut geraten | ✘ |
ekkolerigita | erzürnt | ✘ |
koleri kontraŭ iu | gram — jemandem gram sein | ✘ |
tio estas kapabla kolerigi min | mir kommt die Galle hoch | ✘ |