EsperantoDeutsch
ansoTürklinke
Henkel
Handgriff
Griff — Henkel
Drücker — Klinke
sensoSinnesorgan
Sinn
pensoGedanke
pansoWundverband
Verband
mensoVerstand
Intellekt
Geist
lenso[Optik] Linse
densoSpeicherdichte
Dichte
Datendichte
censojuristische oder finanzielle amtliche Prüfung
Schätzung
Hanso[Historie] Städtebund
Hanse
Hansa
Handelsstädtebund
tiom multeebenso
tiel sameebenso
tensoroTensor
sentilo[EDV, Technik] Sensor
sensoroSensor
sammaniereebenso
sameebenso
same ofteebenso — ebenso oft
same multeebenso — ebenso viel
same malmulteebenso — ebenso wenig
same longeebenso — ebenso lange
same boneebenso — ebenso gut
indikatoroSensor
enŝovoEinführung — Hineinstecken
enŝovieinwerfen
einstreuen — eine Bemerkung
einstecken
einschießen — Brot
einschieben
einrücken
einführen — hineinstecken
cenzuristoZensor
cenzoroZensor
tensoro[Anatomie] Spannmuskel
sponsoroSponsor
simensoelektrischer Leitwert
Widerstand (in Ohm)
sensoroMessfühler
Fühler
sensorasensorisch
die Sinnesempfindung betreffend
sensonatonlos
lautlos
klanglos
punŝotoStrafstoß
Elfmeter — Fußball
mensogoUnwahrheit
Lüge
mensogivorschwindeln
schwindeln
flunkern
belügen
mensogaverlogen
lügnerisch
erlogen
kunŝovizusammenschieben
zusammenrücken
zusammendrücken
ineinanderlaufen von Buchstaben — Ligatur
konzoloKonsole
konsolodas Trösten
Zuspruch
Tröstung
Trost
konsolivertrösten
trösten
Trost spenden
konsolatröstlich
trostbringend
kanzonoChanson
intensoIntension
[Physik] Dichte
Anspannung
incensodas Räuchern
das Beweihräuchern
Weihrauch
Räucherwerk
Beweihräucherung
ensorĉoZauber
ensorĉiverzaubern
verhexen
bezaubern
ensorĉaverhext
bezaubernd
berückend
ensorbieinsaugen
aufsaugen
ensonĝeim Traum
ekpensoIdee
Einfall
tiominsofern
suspenso[Theater] Spannungserhöhung
sponsoroGeldgeber
sensorioSinnes- oder Empfindungswerkzeug
Sensorium
Empfindungswerkzeug
Empfindungsvermögen
Bewusstsein
sensolveunauflöslich
ohne Lösung
ohne Auflösung
sensoifadurstlos
sensociaungesellschaftlich
ungesellig
seinsofern
se nurinsofern
pripensoÜberlegung
Nachdenken
Bedenken
plensonavolltönend
voll (Stimme)
sonor
nesocialaunsozial
malsocialaunsozial
korbansoKorbhenkel
Korbgriff
konsomeoFleischbrühe
Bouillon
kompensoSchadensersatz
Rückvergütung
Gegenleistung — Abfindung
Erstattung — Vergütung
Ersatz — Entschädigung
Entschädigung
Entgelt
Ausgleich
Abfindung
heldensoHelligkeit
enŝovaĵoEinschiebsel
Einschaltung — Einschiebsel
enŝovadoEinführung
ekstenzoroExtensor
ekstensantoExtensor
duonsonoHalbton
banŝortoBadehose
aŭdsensoGehörsinn
Gehör
ansopotoHenkel — Henkeltopf
ŝovodenso[Elektr.] Verschiebung
pensoriĉagedankenreich
okullensoAugenlinse
nesolventecoInsolvenz
nesolventainsolvent
mensoguloSchwindler
Lügner
mensogitaerlogen
mensogetischwindeln
flunkern
mensogemoVerlogenheit
mensogemaverlogen
lügnerisch
mensogaĵoVerlogenes
Unwahrheit
Unwahres
Erlogenes
mensogadivorlügen — etwas
loĝodensoBevölkerungsdichte
kunfiularoKonsorten
konsorcioZweckverband
[Wirtschaft] Konsortium
konsonanto[Grammatik] Konsonant
konsonancoKonsonanz
konsolaĵotröstlicher Lichtblick
Trost
kondensoro[Optik] Kondensor
kondensilo[Optik] Kondensor
insolventainsolvent
insolentaunverschämt
anmaßend
insolacioSonnenstich
helodensoHelligkeit
hansokogo[Schifffahrt] Hansekogge
flarsensoWitterung
Geruchssinn
ensorĉitaverzaubert
verhext
bezaubert
ensorĉadoVerzauberung
Bezauberung
ensorbiĝieinsickern — aufsaugen
devi iri enhinsollen
devi iri alhinsollen
ansofermimit der Klinke schließen
einklinken
alikazeansonsten
afrikansoBure
Afrikander
Afrikaander
tiomebensoviel
ebensosehr
senkonsolatrostlos
pensoplenagedankenvoll
gedankenreich
parkinsona[Medizin] Parkinson-krank
pansobendoVerbandbinde
nefermita fonttekstoOpensource
mensostatoGeisteszustand
lumintensoLeuchtintensität
Beleuchtungsstärke
konsonantoMitlaut
konsonanta[Grammatik] Konsonanten betreffend
konsonancoharmonischer Gleichklang
Zusammenklang
Tonharmonie
Mitlautfolge
[Musik] Einklang
konsonancazusammenstimmend
zusammendklingend
wohlklingend
konsolidojstaatliche Schuldverschreibungen
Konsolidation
konsolantoTröster
kondensoroSammellinse
insolventazahlungsunfähig
densometroDichtemesser
ĉefa pensoHauptgedanke
ventintensoWindstärke
ultraviola lampo[Medizin] Höhensonne
transoceanaüberseeisch
suspensorioTragbeutel
[Medizin] Suspensorium
sensometrioEmpfindlichkeitsmessung
senresponsoUnverantwortlichkeit
responsorioWechselgesang
[Religion] Responsorium
mensogemuloverlogener Mensch
Lügner
ensorĉitecodas Verzaubertsein
Verhextsein
densometrioDichtemessung
Dichtemesser
antaŭenŝovivorschieben
vordrängeln
sensoifigaĵoetwas Durstlöschendes
Durstlöscher
Durstlöschendes
nekonsoleblauntröstlich
trostlos
kunsocietanoTeilhaber
Kompagnon
kompensopagoEntschädigung — Entschädigungszahlung
kompensodevoHaftung
Haftpflicht
kompensodevaschadensersatzpflichtig
haft~
haftpflichtig — Strafrecht
kaŝita pensoNebengedanke
Hintergedanke
gazetmensogoZeitungs-Ente
fenestroansoFenstergriff
adhera lenso[Optik] Haftschale
[Optik] Haftlinse
tiel... kielebenso... wie
terurejoSchreckensort
sekreta pensoHintergedanke
same... kielebenso... wie
probablodensoWarscheinlichkeitsdichte
perdokompensoSchadensersatz
pensostreketoGedankenstrich
pensoasociadoGedankenverknüpfung
lensombrigilo[Optik] Sonnenblende
kurentintensoelektrische Stromstärke
damaĝkompensoSchadensersatz
treege mensogidrucken — wie gedruckt lügen
produktogamoWarensortiment
konveksa lensokonvexe Linse
Sammellinse
kompensometodoAusgleichsmethode
komanda enŝovo[EDV] Befehlsersetzung — Unix-Shell
adheraj lensoj[Optik] Haftschalen
ŝuŝa konsonantoZischlaut — Sprache
pensointersekvoGedankengang
mensoga informo[Zeitungswesen] Ente — Falschmeldung
ŝia ununura pensoeinzig — ihr einziger Gedanke
havi bonan sensongutgesinnt
gustosensoerarigoGeschmacksverirrung
adicieska simbolo[Mathematik, EDV] Additionsoperator
konuniko de pensojGedankenübertragung
etuvoSterilisationsofen
libera programaroOpensource-Software
kompensodeva asekuroHaftpflichtversicherung
asociado de la pensojGedankenverknüpfung
aperi kiel mensogintodastehen — als Lügner dastehen
ekstersensora perceptoWahrnehmung außerhalb der Sinnesempfindungen
Hellsehen
perversio de la gustosensoGeschmacksverirrung
~ac~Nachsilbe für Pflanzensorte oder Pflanzenfamilie

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Li me<b>nso</b>gas maine.
Espero logas, espero me<b>nso</b>gas.
Kiu ne me<b>nso</b>gas, tiu ne vendas.
Restas nek konsilo, nek ko<b>nso</b>lo.
Me<b>nso</b>go malproksimen ne kondukas.
Me<b>nso</b>go kaj telo estas du fratoj.
Parolo anela, sed pe<b>nso</b> pri telo.
Me<b>nso</b>ganto devas havi bonan memoron.
Li me<b>nso</b>gas tiel, ke la muroj krakas.
Kiu volas me<b>nso</b>gi, devas bone memori.
Kiu multe parolas, malamikon ko<b>nso</b>las.
Kiu me<b>nso</b>gas kutime, me<b>nso</b>gas sentime.
Sen me<b>nso</b>ga rekomendo ne iros la vendo.
Por glate me<b>nso</b>gi, oni spriton bezonas.
Por vendisto me<b>nso</b>go estas necesa apogo.
Kau kiom vi povos, me<b>nso</b>go sin elovos.
Pri lando malproksima estas bone me<b>nso</b>gi.
Pe<b>nso</b>j iras trans limo sen pago kaj timo.
Ko<b>nso</b>lias mizerulo, se li estas ne sola.
Famo kredon allogas, sed tre ofte me<b>nso</b>gas.
Oni konsilas kaj ko<b>nso</b>las, sed helpi ne volas.
Se vendisto ne me<b>nso</b>gas, li aetanton ne allogas.
Me<b>nso</b>gu kiom vi volas, sed memoru kion vi parolas.
Me<b>nso</b>gas kiel kalendaro; kiel gazeto; kiel funebra parolo.
Kiu me<b>nso</b>gis per unu vorto, ne trovos kredon is la morto.