Esperanto
Deutsch
unu
sub
la
alia
u
ntereinander
— eins unter dem anderem
✘
unu
sub
la
alian
u
ntereinander
— eins unter das andere
✘
unu
la
alian
u
ntereinander
✘
reciproke
u
ntereinander
— gegenseitig
✘
aranĝi
inter
si
mem
u
ntereinander
— unter sich ausmachen
✘
unu
post
la
alia
hi
ntereinander
✘
unu
malantaŭ
la
alia
hi
ntereinander
— Personen
✘
sinsekve
hi
ntereinander
— sich folgend
✘
seninterrompe
hi
ntereinander
✘
laŭvice
hi
ntereinander
— in der Reihe
✘
inter~
u
ntereinander
~
✘
anservice
hi
ntereinander
✘
interkrucigi
u
ntereinander
kreuzen
✘
interkisi
u
ntereinander
küssen
✘
interpopola
das
Volk
u
ntereinander
✘
interbatali
u
ntereinander
kämpfen
✘
interkonfuzi
u
ntereinander
verwirren
✘
interkalkuli
u
ntereinander
verrechnen
✘
kunligo
Hi
ntereinander
ausführung
✘
interrilato
Beziehung
(u
ntereinander
)
✘
intertuŝo
Berührung
(u
ntereinander
)
✘
interkompreniĝo
U
ntereinander
verständigen
✘
interkomprenigi
u
ntereinander
verständigen
✘
interdependece
Abhängigkeit
u
ntereinander
✘
interbatalo
Schlägerei
(u
ntereinander
)
✘
interreligia
die
Religionen
u
ntereinander
betreffend
✘
interkompreniĝo
das
U
ntereinander
verständigen
✘
interkompreniĝi
sich
u
ntereinander
verständigen
✘
interkonatiĝi
sich
u
ntereinander
bekannt
machen
✘
akordiĝi
u
ntereinander
Übereinstimmung
erreichen
✘
intergrupa
in
der
Gruppe
u
ntereinander
oder
gegenseitig
✘
kunligo
Hi
ntereinander
ausführung
(von
Abbildungen
oder
Relationen)
✘
polonezo
eine
Art
Gruppentanz
bei
dem
man
hi
ntereinander
durch
den
Saal
geht/tanzt
✘