Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
pareoSari
ĉerkoSarg
husaroHusar
bazaroBasar
osarioOssarium
Gebeinhaus
maŝaroNetz
kvazaro[Astronomie] Quasar
kaperistoKorsar
hazardoHasard
ĉardoCsarda
CezaroCäsar
pilĉardoSardine
lensaroLinsenkombination
korsaroSeeräuberschiff
Pirat
Kapitän eines Korsarenschiffs
Kaperschiffkapitän
Kaperschiff
Freibeuterkapitän
Freibeuter
glosaroGlossen-Sammlung
Glossar
ĉardaŝoCsardas — ein Tanz
buteoBussard
ĉemizmanikehemdsärmelig
presartoTypographie
praŝargo[EDV] Urladen
popolmanieroVolksart
palisaroUmzäunung
Planke
Pfahlwerk
Pfahlreihe
Palisade
Einzäunung
mansardoMansarde
Dachstübchen
Dachstube
Dachkammer
Dachgeschoß
Bodenkammer
malŝargo[Elektr.] Entladung
malŝargientladen — Waffe
malŝarĝiausladen
Schiffsladung löschen
komisaroKommisar
hedisaroSüßklee
degeneriausarten
adresaroAdressverzeichnis
Adressbuch
proverboRedensart
policestroKommissar
pernicioza[Medizin] bösartig
parolturnoRedensart
pagoŝarĝoNachnahme (bei der Post)
naturoWesensart
morusarboMaulbeerbaum
moroLebensart
malvarma reŝargo[EDV] Kaltstart
maligne[Medizin] bösartig — Adverb
maligna[Medizin] bösartig — Adjektiv
malbonfaremabösartig
komisarioKommissar
kokosarboKokospalme
karakteroWesensart
frazoRedensart
enĉerkigieinsargen
dirmanieroRedensart
boksarenoKampfring
Boxring
BesarabioBessarabien
praŝargilo[EDV] Urlader
Urladeprogramm
porhejma taskoHausarbeit
mentalecoGeistesart
malŝargiĝi[Elektr.] sich entladen
losgehen — Waffe
malŝarĝadoEntladung — Waren
Abladung
maleoŝarkoHammerhai
kolosagroßartig
impresarioTheateragent
Musik- oder Theateragent
Konzertagent
Impressario
humuroGemütsart
humoroGemütsart
grandiozagroßartig
fenomenagroßartig
fantastagroßartig
enmansardein der Mansarde
endoma arestoHausarrest
aferŝarĝitoGeschäftsführer
adresrango[Programmierung] Adressierungsart
BesarabujoBessarabien
reĝimoBetriebsart
perversaandersartig
moduso[EDV] Betriebsart
konstrukciiausarbeiten
komisariatoPolizeidienststelle
Kommisariat
Amtsgebäude des Kommisars
ellaboriausarbeiten
dispensarioDispensation
Befreiung von einer Verpflichtung
Arztkostenbefreiung
disbranĉigiabzweigen (Flussarm, etc.)
disartikigoGelenkamputation
densa ŝargo[Militär] geballte Ladung
bindŝargilo[EDV] dynamischer Loader
atingomaniero[EDV] Zugriffsart
punlaboroZwangsarbeit
luksaĵoLuxusartikel
kulpoŝarĝitaschuldbeladen
ellaboraĵoAusarbeitung
eksploda ŝargoSprengladung
malvarma reŝargovollständiger Reboot
maligneco[Medizin] Bösartigkeit
malbonfaremoBösartigkeit
buteoWespenbussard
Mäusebussard
afiŝoForumsartiken
nuklea ŝargaĵoKernladung
malŝarĝi koronHerz ausschütten
kristaligiherausarbeiten
imponecoGroßartigkeit
ĥirurgoOperationsarzt
grandiozecoGroßartigkeit
bezonaĵoBedarfsartikel
adresadmaniero[Programmierung, EDV] Adressierungsart
kulturofeine Lebensart
intelektuloGeistesarbeiter
frazaĵohohle Redensart
antaŭŝargpafiloVorderlader — Gewehr
memŝargiĝa fusiloSelbstladegewehr
malgrandiozanicht großartig
lukoMansardenfenster
gasterosteoformajStichlingsartige
adresado[Programmierung, EDV] Adressierungsart
komuta praŝargilo[EDV] Bootloader (für mehrere Betriebsysteme)
povumoZeiteinheitsarbeit
malantaŭŝargpafiloHinterlader — Gewehr
dumdumadumdumgeschossartig
Ĥazara ĥanujoKhanat der Chasaren
perversiandersartig oder abartig sein
konturiĝisich umrissartig abzeichnen
kolumnokurzer Zeitungsartikel
erikeja ŝafoHeidschnucke (Schafsart)
kontrastigiUnterschiede herausarbeiten
dividu kaj reguRedensart „Teile und herrsche!„

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
iu havas sian aron.
Tro alta postulo aetanton ne aras.
Promeso estas lara, plenumo estas ara.
Sur eval de najbaro la aro ne pezas.