Esperanto | Deutsch | |
belulino | Schöne — die schöne Frau | ✘ |
belo | Schöne — das Schöne | ✘ |
↳ | das Schöne | ✘ |
plibeligi | verschönern | ✘ |
beligi | verschönern | ✘ |
skuno | Schoner | ✘ |
goeleto | Schoner | ✘ |
gardtegaĵo | [Textil] Schoner | ✘ |
kosmetika | verschönernd | ✘ |
belarto | schöne Kunst | ✘ |
plibeligo | Verschönerung | ✘ |
pli kaj pli bona | immer schöner | ✘ |
plibeliĝi | schöner werden | ✘ |
plibeligi | schöner machen | ✘ |
belvido | schöne Aussicht | ✘ |
ne ĝeni | verschonen — in Ruhe lassen | ✘ |
indulgi | verschonen | ✘ |
domaĝi | verschonen | ✘ |
plibeliĝi | sich verschönern | ✘ |
belvido | schöner Ausblick | ✘ |
belulo | ein schöner Mann | ✘ |
belulino | schönes Mädchen | ✘ |
estetiko | Lehre vom Schönen | ✘ |
bonproporcieco | schönes Gleichmaß | ✘ |
okulumi | schöne Augen machen | ✘ |
okuli | schöne Augen machen | ✘ |
okuladi | schöne Augen machen | ✘ |
Adoniso | schöner junger Mann | ✘ |
bibliofila | schöne Bücher liebend | ✘ |
malbelforma | eine unschöne Form habend | ✘ |
ekrankurteno | Bildschirmschoner | ✘ |