Esperanto | Deutsch | |
moka | spöttisch | ✘ |
↳ | höhnisch | ✘ |
↳ | Spott~ | ✘ |
mokao | Mokka — starker Kaffee | ✘ |
mokema | mokant | ✘ |
mokaĵo | Spottwort | ✘ |
mokado | Verspottung | ✘ |
↳ | Verhöhnung | ✘ |
↳ | Spöttelei | ✘ |
↳ | Spotten | ✘ |
↳ | Gespött | ✘ |
ironia | mokant — ironisch | ✘ |
mokanto | ein Spottender | ✘ |
↳ | Spötter | ✘ |
mokataĵo | Spottgegenstand | ✘ |
↳ | Gespött | ✘ |
mokaseno | Wildlederschuh | ✘ |
↳ | Mokassin | ✘ |
fimokado | Gespött | ✘ |
psalmokanto | Psalmlied | ✘ |
↳ | Kirchenlied | ✘ |
termokaŭtero | Hitzeätzung | ✘ |
pulmokancero | [Medizin] Lungenkrebs | ✘ |
ekstremokaze | wenn alle Stricke reißen | ✘ |
↳ | schlimmstenfalls | ✘ |
↳ | im äußersten Fall | ✘ |
↳ | im Extrem-Fall | ✘ |
↳ | Fall — im äußersten Fall | ✘ |
↳ | Extremfall | ✘ |
maliceta mokado | Stichelei | ✘ |
mokaĵofilologiisto | Spottwort | ✘ |