Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
antonoAnton
atentoZuwendung
Beachtung
Aufmerksamkeit
apuntoWechselgeld
amentoKätzchen
amantoLiebhaber
Liebender
Freier
akcentoTon
akantoBärenklau
Akanthus
agentoVertreter
Geschäftsbesorger
Agent
agantoHandelnder
Akteur
arĝentoSilber
amiantoAmianth
akcentodeutliche Aussprache
Betonung
akĉentoAkzent
ailantoGötterbaum
adventoAdvent
absintoWermut
Absinth
azilantoAsylant
atakantoAngreifer
amorantoLiebhaber
Gespiele
amarantoTausendschön
Fuchsschwanz
Amarant
alimentoUnterhaltsbetrag
Unterhalt
Alimente
akuzantoKläger
Ankläger
agitantoAufwiegler
adorantoVerehrer
aĉetantoKäufer
Kaufender
abonantoAbonnent
atestantoZeuge
atencintoAttentäter
aspirantoBewerber
Aspirant
Anwärter
asistantoHelfer
Assistent
asfiksioScheintod
asertantoGewährsmann
argumentoUnbestimmte
Rechtfertigung
Operand
Beweisgrund
Argument (unabhängige Variable)
[Programmierung] Argument
aranĝantoVeranstalter
Arrangeur
antologioAnthologie
antaŭantoVorgänger
anoncantoAnsager
Annonzierender
Ankündiger
alikvantonicht aufgehender Teil
alfluantoZufluss (eines Gewässers)
akvatintoÄtzgravierung
akfiksiitascheintot
akcidentoZufallseigenschaft
Unglücksfall
Unglück
Unfall
Akzidens
agrementoBewilligung
Agrément
adresantoAbsender
admirantoVerehrer
Liebhaber
adjutantoHilfsoffizier
Adjutant
abutmentoWiderlager
Stützpfeiler
asekurintoVersicherer
arksekantoArkussekans
antaŭsentoVorgefühl
Ahnung
allernantoAnlernling
akopanantoBegleiter
akceptantoEmpfangender
Akzeptant
aŭskultantoZuhörer
arktangentoArkustangens
arbogigantoBaumriese
apudloĝantoAnwohner
apartamentoGemach
Etagenwohnung
Appartement
antaŭirantoVordermann
Vorausgehender
amendamentoVerbesserung
Novellierung
Nachtrag
Korrektur
Berichtigung
Anpassung
Abänderung
akompanantoGefährte
akfiksiitoScheintoter
adoleskantoHeranwachsender
Halbwüchsiger
abiturientoAbiturient
AntoniuŝafoAntoniushof
arkotangentoArkustangens
arkkosekantoArkuskosekans
aproksimantoannähernde Zahl
anstataŭantoVertreter
Stellvertreter
almozpetantoBettler
aŭtentoindikoBerechtigungskode
[EDV] Autentifikationskode
ascenda ventoAufwind
arkokosekantoArkuskosekans
arkkotangentoArkuskotangens
arbitraciantoVermittler
Schlichter
Schiedsrichter
antaŭstarantoVordermann
antaŭkremento[EDV] Autoinkrement
administrantoVerwalter
Administrator
babuŝoStoffpantoffel
asfiksiischeintot sein
asekura agentoVersicherungsvertreter
Versicherungsagent
arkokotangentoArkuskotangens
aferdirektantoGeschäftsführer
aŭtentokontrolo[EDV] Authentifizierung
alterna kurentoWechselstrom
ajn[EDV] zweites Esperanto-Jokerwort
algebra prezentoalgebraische Form
badmintona rakedoFederballschläger
Badmintonschläger
absoluta sonsentoabsolutes Gehör
avioforkonduktantoFlugzeugentführer
akumuliĝanta rentoZinseszins
Akademio de EsperantoNachfolger des Lingva Komitato mit amtlichen Befugnissen bei der Entwicklung der Sprache Esperanto.
Akademia VortaroDas amtliche Grundwörterbuch (AV) mit 4746 Wortstämmen basierend auf dem Universala Vortaro (UV) der Fundamento de Esperanto.
ABuchstabe des Esperanto-Alphabets

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Batadi la ve<b>nto</b>n.
Ludi ve<b>nto</b>batadon.
Pendo<b>nto</b> ne dronos.
Flugema kiel ve<b>nto</b>.
Kie timo, tie ho<b>nto</b>.
Geama<b>nto</b>j sin pikas.
Fali<b>nto</b>n iu atakas.
Esti en sia eleme<b>nto</b>.
Promesi orajn mo<b>nto</b>jn.
Murmuri tra la de<b>nto</b>j.
Sile<b>nto</b> estas konse<b>nto</b>.
Sama ge<b>nto</b>, sama se<b>nto</b>.
Pru<b>nto</b> amikon forpelas.
Fari el muo elefa<b>nto</b>n.
Turniadi kiel serpe<b>nto</b>.
Preni iun sur la de<b>nto</b>jn.
Faro fari<b>nto</b>n rekomendas.
Minacas de<b>nto</b> al la ve<b>nto</b>.
Kia rega<b>nto</b>, tia serva<b>nto</b>.
uldo estas unua hereda<b>nto</b>.
Nazo supren, ve<b>nto</b> antaen.
Hundo bojas, pasa<b>nto</b> vojas.
asao asa<b>nto</b>n ne atendas.
Nur suferi<b>nto</b> atas felion.
Kia naski<b>nto</b>, tiaj naskitoj.
Li de<b>nto</b>jn prunti ne bezonas.
Kolera kiel ce<b>nto</b> da diabloj.
Jua<b>nto</b> devas havi du orelojn.
Arbo krakanta ve<b>nto</b>n ne timas.
Ve<b>nto</b> sendita tondron reportos.
Post brua ve<b>nto</b> subita sile<b>nto</b>.
Plej bona sprito estas sile<b>nto</b>.
Ne juo kondamnas, sed jua<b>nto</b>.
Ne iru okuloj super la fru<b>nto</b>n.
Ne io brilanta estas diama<b>nto</b>.
Li havas de<b>nto</b>jn ne por parado.
Jua<b>nto</b> decidas, kiel li vidas.
Vane vi tentas, mi ne konse<b>nto</b>s.
Peki<b>nto</b> pentas, kolero silentas.
Mo<b>nto</b> gravediis, muso naskiis.
Liaj de<b>nto</b>j povas festi sabaton.
Kiom da jua<b>nto</b>j, tiom da juoj.
El ka<b>nto</b> oni vortojn ne eletas.
Li seras la ve<b>nto</b>n sur la kampo.
Dorloti serpe<b>nto</b>n sur sia brusto.
Ve<b>nto</b> al li ekflugis sub la hato.
ipon rompitan iuj ve<b>nto</b>j atakas.
Parola<b>nto</b> semas, ada<b>nto</b> rikoltas.
Nuksoj venis, kiam de<b>nto</b>j elfalis.
Ne sama la ve<b>nto</b> blovas konstante.
La foresta<b>nto</b> iam estas malprava.
Karakteron al ka<b>nto</b> donas la tono.
Drona<b>nto</b> e herbeton kaptas avide.
Belaj rako<b>nto</b>j el trans la mo<b>nto</b>j.
Amu A<b>nto</b>non, sed gardu vian monon.
Suferi<b>nto</b> pli valoras, ol lerni<b>nto</b>.
Li jam estas trans mo<b>nto</b>j kaj maro.
Kaptu lin kiel forflugintan ve<b>nto</b>n.
Jen staras la bovoj anta la mo<b>nto</b>!
Eminenta ulda<b>nto</b>, malbona paga<b>nto</b>.
Al poseda<b>nto</b> de metio mankas nenio.
Peki<b>nto</b> pentas, kolero silentas.
Paca sile<b>nto</b>, ke ne blovas e ve<b>nto</b>.
Montradi al si reciproke la de<b>nto</b>jn.
Mensoga<b>nto</b> devas havi bonan memoron.
Konse<b>nto</b> konstruas, malpaco detruas.
i helpos kiel hirud al morti<b>nto</b>.
De nehava<b>nto</b> e reo nenion ricevos.
iu abomenao trovas sian adora<b>nto</b>n.
Volo kaj se<b>nto</b> faras pli ol prude<b>nto</b>.
Venas prude<b>nto</b> post la usta mome<b>nto</b>.
Tro alta postulo aeta<b>nto</b>n ne aras.
Pli felia estas dona<b>nto</b> ol prena<b>nto</b>.
Ne iu aspira<b>nto</b> devas esti prena<b>nto</b>.
Mastro en vojo serva<b>nto</b>j en ojo.
Mastro elbabilis, gastoj ne sile<b>nto</b>s.
Interkonse<b>nto</b> estas pli bona ol mono.
E por pomo putranta trovias ama<b>nto</b>.
De fremda de<b>nto</b> ni doloron ne sentas.
iu vivas la sia prude<b>nto</b> kaj se<b>nto</b>.
Avarulo avaras, hereda<b>nto</b>j malparas.
Por afo tondita Dio ve<b>nto</b>n moderigas.
Per mono e sile<b>nto</b> farias elokve<b>nto</b>.
Ne maro dronigas ipon, sed la ve<b>nto</b>j.
Liaj de<b>nto</b>j povas forgesi sian metion.
Li vidas nur is la pi<b>nto</b> de sia nazo.
La afero ne staras sur pi<b>nto</b> de po<b>nto</b>.
Kie de<b>nto</b> doloras, tien iras la lango.
Eminenta ulda<b>nto</b> malbona paga<b>nto</b>.
Edzio la koro, la la kva<b>nto</b> da oro.
Dio donis oficon, Dio donas prude<b>nto</b>n.
Brava batala<b>nto</b> kontra plado bolanta.
Sukcesa venka<b>nto</b> de pordoj malfermitaj.
Se vulpo pe<b>nto</b>faras, gardu la kokidojn.
Ne estas piedira<b>nto</b> kolego al rajda<b>nto</b>.
Multaj kompata<b>nto</b>j, sed neniu helpa<b>nto</b>.
Liveru nur panon, mano<b>nto</b>j sin trovos.
Li ne estas el la regime<b>nto</b> de timuloj.
i estas ankora birdo sur la tegme<b>nto</b>.
Aperas prude<b>nto</b>, kiam pasis la mome<b>nto</b>.
Plora<b>nto</b>n ni evitas, rida<b>nto</b>n ni imitas.
Okaza komplime<b>nto</b> ne iras al testame<b>nto</b>.
Kiu semas ve<b>nto</b>n, rikoltos fulmotondron.
E plej bonan ipon malbonigas la ve<b>nto</b>j.
Dio manon donacis, sed la de<b>nto</b>j agacas.
Detruita is la fundo de l fundame<b>nto</b>.
Se la sorto vin batas, moka<b>nto</b>j ne mankas.
Pri la lupo rako<b>nto</b>, kaj la lupo renkonte.
Pago de ulda<b>nto</b> estas bona en iu kva<b>nto</b>.
Ne valora<b>nto</b> plaas, sed plaa<b>nto</b> valoras.
Ne kva<b>nto</b>, sed kvalito decidas pri merito.
Kontra peko batalu, sed peka<b>nto</b>n ne tuu.
e mastro telisto la serva<b>nto</b>j ne telas.
Parolo estas are<b>nto</b>, oron similas sile<b>nto</b>.
Oni ne povas sin movi la iu ve<b>nto</b> aparte.
Kontra peko prediku, sed peki<b>nto</b>n pardonu.
Kiu prude<b>nto</b>n ne havas, tiun sao ne savas.
Ju pli da aeta<b>nto</b>j, des pli alta la prezo.
Viva<b>nto</b>n ni malhonoras, morti<b>nto</b>n ni adoras.
Malama<b>nto</b> de faro estas ama<b>nto</b> de kalendaro.
Lia animo forkuris en la pi<b>nto</b>n de la piedo.
Li estas kompetenta, kiel besto pri are<b>nto</b>.
Hundo bojas la vojon, ve<b>nto</b> portas la bojon.
De legado sen ate<b>nto</b> ne riias la prude<b>nto</b>.
Pli valoras interkonse<b>nto</b>, ol jua dokume<b>nto</b>.
Vort en usta mome<b>nto</b> faras pli ol are<b>nto</b>.
Sinjoroj sin batas, serva<b>nto</b>j vundojn ricevas.
Kio mem ne venas, li per la de<b>nto</b>j in prenas.
De<b>nto</b>j mordas la langon, tamen amba sin amas.
Bata<b>nto</b> povas argumenti, batato devas silenti.
Almozpeta<b>nto</b> sinena restas kun sako malplena.
Kio post la mo<b>nto</b>j kuas, tio nin neniom tuas.
Kiam pasa<b>nto</b> jam trinkis, li la puton insultas.
Serpe<b>nto</b>n oni povas eviti, sed kalumnion neniam.
Inter faro kaj rako<b>nto</b> staras meze granda mo<b>nto</b>.
Se vendisto ne mensogas, li aeta<b>nto</b>n ne allogas.
Se neas sur la mo<b>nto</b>, estas malvarme en la valo.
Ne unu hundo lin mordis, ne unu ve<b>nto</b> lin tordis.
Kio el la de<b>nto</b>j elsaltas, en la lipoj ne haltas.
Al la malamik en kuro faru po<b>nto</b>n kun plezuro.
Vi varmigos serpe<b>nto</b>n, i al vi enpikos la de<b>nto</b>n.
Pli valoras malgranda rega<b>nto</b>, ol granda serva<b>nto</b>.
Ne mankas tombo por morti<b>nto</b> nek pano por viva<b>nto</b>.
Drona<b>nto</b> domon proponas, savito e brikon ne donas.
Ne venas mont al mo<b>nto</b>, sed homo homon renkontas.
Kio tra l de<b>nto</b>j travenis, tion la lipoj ne retenos.
Se la gasto estas amata, e lia serva<b>nto</b> ne restas malsata.
Bonaj infanoj gepatrojn feliigas, malbonaj ilin e<b>nto</b>mbigas.
En fremda tegme<b>nto</b> li flikas truon kaj en propra ne vidas la fluon.
E guto malgranda, konstante frapante, traboras la mo<b>nto</b>n granitan.