Esperanto
Deutsch
spiri
holen
— Atem holen
✘
↳
atmen
✘
a
spiri
zielen
— erstreben, trachten
✘
↳
trachten
nach
✘
↳
trachten
✘
↳
sich
bewerben
um
✘
↳
sich
bestreben
✘
↳
erstreben
✘
↳
emporstreben
— trachten
✘
su
spiri
seufzen
— vor Kummer
✘
spiri
to
der
denkende
Teil
des
Menschen
✘
↳
Gespenst
— Geist
✘
↳
Genius
✘
↳
Geist
✘
spiri
ta
intellektuell
✘
↳
geistig
✘
↳
Geistes~
✘
in
spiri
in
spiri
eren
✘
↳
erwecken
— anregen
✘
↳
erleuchten
✘
↳
eingeben
✘
↳
einflößen
✘
↳
begeistern
✘
↳
anregen
zu
✘
en
spiri
einziehen
— Luft
✘
↳
einatmen
✘
el
spiri
ausatmen
✘
ek
spiri
verpusten
✘
↳
sich
verschnaufen
✘
↳
holen
✘
↳
Atem
holen
✘
a
spiri
no
A
spiri
n
✘
per
spiri
atmen
(durch
die
Haut)
✘
↳
atmen
✘
kon
spiri
verschwören
— sich verschwören
✘
↳
sich
verschwören
(gegen)
✘
↳
sich
verschwören
✘
↳
kon
spiri
eren
✘
↳
Verschwörung
anzetteln
✘
a
spiri
no
A
spiri
n
(Schmerztablette)
✘
in
spiri
eingeben
(beeinflussen)
— im übertragenden Sinne
✘
tran
spiri
tran
spiri
eren
✘
↳
schwitzen
✘
↳
durchatmen
✘
↳
ausdünsten
✘
spiri
tisto
Spiri
tist
✘
spiri
tista
spiri
tual
✘
spiri
tisma
spiri
tual
✘
in
spiri
ĝi
in
spiri
ert
werden
✘
↳
in
spiri
eren
— inspiriert werden
✘
el
spiri
ĝi
ausdünsten
✘
↳
ausdunsten
✘
eksu
spiri
aufseufzen
✘
a
spiri
nda
erstrebenswert
— anstrebenswert
✘
vin
spiri
to
Weingeist
✘
spiri
tisto
Anhänger
des
Spiri
tismus
✘
spiri
tista
übersinnlich
✘
↳
spiri
tistisch
✘
↳
geistig
✘
spiri
tismo
Spiri
tismus
✘
↳
Geisterlehre
✘
spiri
tisma
übersinnlich
✘
↳
spiri
tistisch
✘
↳
geistig
✘
sen
spiri
ga
atemberaubend
✘
kraĉo
spiri
fauchen
— Katze
✘
alkoholaĵo
Spiri
tuose
✘
sugestii
in
spiri
eren
— suggerieren
✘
spiri
tvigla
geistesrege
✘
↳
geistesangeregt
✘
in
spiri
teco
Beeinflußtheit
✘
↳
Beeinflusstheit
✘
↳
Angeregtheit
✘
alkoholaĵo
Spiri
tuosen
✘
spiri
tualisto
Spiri
tualist
✘
spiri
tofulmo
Geistesblitz
✘
spiri
tĉeesto
spontaneity
✘
↳
Geistesgegenwart
✘
spiri
ta
vivo
geistig
— geistiges Lehen
✘
malmolalkoholo
Hart
spiri
tus
✘
teama
spiri
to
Mannschaftsgeist
✘
spiri
tualismo
Spiri
tualismus
✘
↳
Lehre
von
der
Wirklichkeit
und
Wirksamkeit
des
Geistes
✘
spiri
tpreteco
spontaneity
✘
↳
Geistesgegenwart
✘
↳
Geistesbereitschaft
✘
spiri
tforesto
Geistesabwesenheit
✘
spiri
tforesta
geistesabwesend
✘
spiri
te
vigla
geweckt
— geistig munter
✘
brulalkoholo
Brenn
spiri
tus
✘
spiri
te
malvasta
engstirnig
✘
spiri
tmalforta
geistesschwach
✘
↳
dumm
— blöde
✘
↳
blöd
✘
spiri
ta
laboro
Kopfarbeit
— Geistesarbeit
✘
spiri
ta
kvieto
Gemütsruhe
✘
alkoholbrulilo
Spiri
tuskocher
✘
Sankta
Spiri
to
[Religion]
Heiliger
Geist
✘
spiri
te
parenca
geistesverwandt
✘
spiri
ta
scienco
Geisterlehre
✘
spiri
te
malforta
geistesschwach
✘
spiri
ta
tendenco
Geistesrichtung
✘
spiri
ta
renoviĝo
geistig
— geistige Erneuerung
✘
spiri
ta
malforto
Geistesschwache
✘
pasie
a
spiri
ion
versessen
— etwas feurig erstreben
✘
spiri
te
egalranga
kongenial
— geistig ebenbürtig
✘
spiri
ta
laboranto
Geistesarbeiter
✘
la
Sankta
Spiri
to
heilig
— der heilige Geist
✘
↳
[Religion]
Geist
— der Heilige Geist
✘
halti
por
re
spiri
verschnaufen
✘
spiri
ta
malvasteco
Engstirnigkeit
✘
spiri
ta
malforteco
geistige
Schwäche
✘
↳
Schwachsinn
✘
↳
Geistesschwäche
✘
↳
Geistesschwache
✘
in
spiri
al
la
ideo
Gedanke
— auf den Gedanken bringen
✘
in
spiri
timon
al
iu
einjagen
— jemanden Furcht einjagen
✘
havi
spiri
te
alifina
[Umgangssprache]
Dachschaden
— einen Dachschaden haben
✘
spiri
to
de
kolektiveco
Kollektivgeist
✘
seanco
spiri
tistische
Sitzung
✘
mallonge
ripozi
kaj
spiri
verpusten
✘
iomete
ripozi
por
ek
spiri
verschnaufen
✘
mallonge
ripozi
(por
ek
spiri
)
verschnaufen
— sich verschnaufen
✘
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
V
e
s
t
o
e
l
u
z
i
t
a
,
s
e
d
p
u
r
e
c
o
<
b
>
s
p
i
r
i
<
/
b
>
t
a
.
✔
R
i
g
a
r
d
i
k
a
j
a
<
b
>
s
p
i
r
i
<
/
b
>
n
e
d
e
v
i
g
a
s
a
k
i
r
i
.
✔
P
l
i
v
a
l
o
r
a
s
k
o
n
t
e
n
t
a
<
b
>
s
p
i
r
i
<
/
b
>
t
o
,
o
l
g
r
a
n
d
a
p
r
o
f
i
t
o
.
✔