Esperanto
Deutsch
plialtiĝi
s
teigen
✘
grimpi
s
teigen
✘
supreniranta
s
teigen
d
✘
specifika
ar
teigen
✘
pliiĝanta
s
teigen
d
✘
ascenda
s
teigen
d
✘
transvagoniĝi
ums
teigen
✘
transtrajniĝi
[Eisenbahn]
ums
teigen
✘
trajnŝanĝi
[Eisenbahn]
ums
teigen
✘
suriri
bes
teigen
✘
surĉevaliĝi
bes
teigen
— Pferd
✘
suprenrampi
ers
teigen
✘
supreniri
ers
teigen
✘
supreniĝi
ans
teigen
— Gelände
✘
suprengrimpi
ers
teigen
✘
subiri
abs
teigen
✘
ŝanĝi
la
tramon
ums
teigen
— Straßenbahn
✘
ŝanĝi
la
tramlinion
ums
teigen
✘
ŝanĝi
la
trajnon
[Eisenbahn]
ums
teigen
✘
malsupreniri
abs
teigen
✘
leviĝi
ans
teigen
✘
gastiĝi
abs
teigen
✘
elseligi
abs
teigen
✘
deseliĝi
abs
teigen
— vom Pferd
✘
descendi
abs
teigen
✘
vojerari
vers
teigen
— sich versteigen
✘
vojerari
en
montaro
vers
teigen
✘
leviĝi
aufs
teigen
✘
eskaladi
aufs
teigen
— beruflich
✘
envagoniĝi
eins
teigen
✘
entramiĝi
eins
teigen
— Straßenbahn
✘
eniri
eins
teigen
✘
eniri
en
eins
teigen
— Zug etc.
✘
enaŭtomobiliĝi
eins
teigen
— in ein Auto
✘
enaŭtiĝi
eins
teigen
— in ein Auto
✘
eliri
auss
teigen
✘
elaŭtiĝi
auss
teigen
✘
eksteriĝi
auss
teigen
✘
descenda
abs
teigen
d
✘
ascendi
aufs
teigen
✘
suprengrimpi
bergs
teigen
✘
ascendi
hochs
teigen
✘
ascenda
aufs
teigen
d
✘
transpaŝi
übers
teigen
— Pass
✘
transiri
übers
teigen
✘
transgrimpi
übers
teigen
✘
superi
übers
teigen
✘
malsupreniri
herabs
teigen
✘
esti
tro
multe
por
übers
teigen
✘
supreniri
hinaufs
teigen
✘
↳
heraufs
teigen
✘
suprenirado
Hinaufs
teigen
✘
suprengrimpi
hinaufs
teigen
✘
↳
heraufs
teigen
— Berg
✘
mempersone
höchs
teigen
e
— in höchsteigner Person
✘
ascendi
hinaufs
teigen
✘
transpaŝi
drübers
teigen
✘
privata
propraĵo
Priva
teigen
tum
✘
transpaŝi
darübers
teigen
✘
surdorsigi
Pferd
bes
teigen
✘
subiri
hinunters
teigen
✘
↳
herunters
teigen
✘
sobiri
herunters
teigen
— absteigen
✘
plivaloriĝi
im
Wert
s
teigen
✘
malsupreniri
herunters
teigen
✘
descendi
hinunters
teigen
✘
↳
herunters
teigen
— Flugwesen: heruntergehen
✘
deiri
herunters
teigen
✘
esenca
eco
Haup
teigen
schaft
✘
envagoniĝu
[Eisenbahn]
Bitte
eins
teigen
!
✘
enirigi
eins
teigen
lassen
✘
deĉevaliĝi
vom
Pferd
s
teigen
✘
elseligi
vom
Sattel
s
teigen
✘
surtroniĝi
den
Thron
bes
teigen
✘
malakuto
abs
teigen
der
Akzent
✘
liva
korno
abs
teigen
der
Akzent
✘
deĉevaliĝi
vom
Pferd
abs
teigen
✘
kreska
diftongo
s
teigen
der
Diphthong
✘
dekstra
korno
aufs
teigen
der
Akzent
✘
specifikaĵo
ar
teigen
es
Medikament
✘
enseliĝi
in
den
Sattel
s
teigen
✘
debicikliĝi
vom
Fahrrad
abs
teigen
✘
malkreska
ordo
[EDV]
abs
teigen
de
Sortierung
✘
malkreska
ordigo
[EDV]
abs
teigen
des
Sortieren
✘
elaŭtigi
auss
teigen
lassen
(aus
dem
Auto)
✘
elaŭtiĝi
auss
teigen
(aus
dem
Auto)
✘
kreska
ordo
aufs
teigen
de
Sortierung
✘
kreska
ordigo
aufs
teigen
des
Sortieren
✘
enaviadiliĝi
ins
Flugzeug
eins
teigen
✘
stalagmito
Tropfstein
(aufs
teigen
d)
✘
eltramiĝi
aus
einer
Straßenbahn
auss
teigen
✘
eltrajnigi
aus
einem
Zug
auss
teigen
✘
cirkumflekso
s
teigen
d-fallender
Akzent
✘
ascendi
aufs
teigen
(mit
Flugzeug)
✘
elvagoniĝi
aus
einem
Waggon
auss
teigen
✘
transvagoniĝi
[Eisenbahn]
ums
teigen
(in
einen
anderen
Eisenbahnwaggon)
✘
subdorsiĝi
vom
Pferd
abs
teigen
oder
absitzen
✘