Esperanto
Deutsch
kontraŭ
wider
✘
kontraŭvole
wider
— wider Willen
✘
spite
zu
wider
✘
naŭza
zu
wider
✘
kontraŭe
al
ĉia
prudento
zu
wider
— aller Vernunft zuwider
✘
kontraŭ
la
leĝo
zu
wider
— dem Gesetz zuwider
✘
antipatia
zu
wider
✘
revoko
Wider
ruf
✘
respondi
er
wider
n
✘
repliki
er
wider
n
✘
repafadi
er
wider
n
— Militär: Schüsse
✘
rediri
er
wider
n
✘
reciproki
er
wider
n
— Wünsche, Grüße
✘
naŭzi
an
wider
n
✘
kontraŭordono
Wider
ruf
✘
ĝis
revoko
Wider
ruf
— bis auf Widerruf
✘
ĝis
nova
ordono
Wider
ruf
✘
demento
Wider
ruf
✘
trovi
resonon
Wider
hall
— Widerhall finden
✘
sordida
wider
lich
✘
sensencaĵo
Wider
sinn
— sinnloses Zeug
✘
sen
kontraŭdiro
Wider
rede
— ohne Widerrede
✘
resono
Wider
hall
✘
resonanco
Wider
hall
✘
resonado
Wider
hall
✘
repliko
Wider
rede
— Entgegnung
✘
postkolo
Wider
rist
— bei Tieren
✘
paradokso
Wider
sinn
— Paradox
✘
oponanto
Wider
part
✘
naŭza
wider
lich
✘
malplaĉa
wider
lich
✘
malagrabla
wider
lich
✘
kontraŭulo
Wider
part
✘
kontraŭparte
Wider
part
— im Widerpart
✘
kontraŭparolo
Wider
rede
✘
kontraŭdiro
Wider
rede
✘
kontraŭapogilo
Wider
halt
— Gegenstütze
✘
hida
wider
lich
✘
fetora
wider
lich
— stinkend
✘
eĥo
Wider
hall
✘
antipatia
wider
lich
✘
antagonisto
Wider
part
— Widersacher
✘
absurdaĵo
Wider
sinn
✘
abomena
wider
lich
— abscheulich
✘
simenso
Wider
stand
✘
rezisto
Wider
stand
✘
rezisti
kontraŭ
iu
Wider
stand
✘
rezisti
al
iu
Wider
stand
— jemandem Widerstand leisten
✘
rezistanco
Wider
stand
✘
revoki
wider
rufen
✘
respondo
Er
wider
ung
— Antwort
✘
resistanco
[Elektr.]
Wider
stand
✘
repreni
wider
rufen
✘
repliko
Er
wider
ung
✘
reostato
[Elektr.]
Wider
stand
✘
refuti
wider
legen
✘
reciprokado
Er
wider
ung
— Gruß
✘
opozicio
Wider
stand
✘
opono
Wider
stand
✘
oponi
Wider
stand
✘
obĵeto
Er
wider
ung
— Entgegnung
✘
nuligi
wider
rufen
✘
malkonfirmi
wider
rufen
✘
malinklino
Wider
wille
— Abneigung
✘
malemo
Wider
wille
✘
kontraŭstaro
Wider
stand
✘
kontraŭhoko
Wider
haken
✘
induktanco
Wider
stand
— induktiver Widerstand
✘
dementi
wider
rufen
✘
antipatio
Wider
wille
— Antipathie
✘
abutmento
Wider
lager
✘
trafi
malfeliĉon
wider
fahren
— ein Unglück
✘
sensenca
wider
sinnig
✘
senkonsekvenco
Wider
spruch
✘
rezisti
wider
stehen
✘
↳
wider
setzen
— sträuben
✘
rezisti
(al
iu)
wider
stehen
✘
resoni
wider
hallen
✘
reniti
wider
setzen
✘
rekomenco
Wider
anfang
✘
refuto
[Justiz]
Wider
legung
✘
refutebla
wider
legbar
✘
reflekto
Wider
schein
✘
rebrilo
Wider
schein
✘
protesto
Wider
spruch
✘
paradoksa
wider
sinnig
✘
opozicii
wider
setzen
✘
oponi
wider
stehen
— widersetzen
✘
nekonsekvenco
Wider
spruch
✘
malinklino
Wider
willen
✘
maleviti
wider
stehen
✘
malema
wider
willig
— abgeneigt
✘
malcedi
wider
stehen
✘
kontraŭvole
wider
willig
✘
kontraŭvola
wider
willig
✘
kontraŭulo
Wider
sacher
✘
kontraŭstari
wider
stehen
✘
↳
wider
setzen
— sich widersetzen
✘
kontraŭstarema
wider
haarig
✘
kontraŭparolo
Wider
spruch
✘
kontraŭeco
Wider
streit
✘
kontraŭdiro
Wider
spruch
✘
kontesto
Wider
spruch
✘
konflikto
Wider
streit
✘
konflikti
Wider
streit
— im Widerstreit sein
✘
eĥi
wider
hallen
✘
antipatio
Wider
willen
✘
antinomio
Wider
spruch
✘
antikristo
Wider
christ
✘
antagonulo
Wider
sacher
✘
antagonisto
Wider
sacher
✘
antagonismo
Wider
spruch
✘
al
li
okazis
io
stranga
wider
fahren
— ihm ist Seltsames widerfahren
✘
absurdo
Wider
spruch
✘
absurda
wider
sinnig
✘
senopone
wider
partlos
✘
rezisto
Wider
streben
✘
rezisti
wider
streben
✘
rezista
wider
stehend
✘
revoka
wider
ruflich
✘
resone
wider
hallend
✘
resonanta
wider
hallend
✘
opono
Wider
setzung
✘
obstina
wider
borstig
— hartnäckig
✘
naŭzi
wider
streben
— widerlich sein
✘
naŭza
wider
wärtig
✘
malvolonte
Wider
streben
— ungern
✘
malagrabla
wider
wärtig
— unangenehm
✘
kun
sento
de
naŭzo
Wider
streben
— mit Widerstreben
✘
kontraŭvole
wider
Willen
✘
kontraŭstarema
wider
borstig
— widerspenstig
✘
kontraŭparte
im
Wider
part
✘
hida
wider
wärtig
✘
hezite
Wider
streben
— zögernd
✘
antipatia
wider
wärtig
✘
spitema
wider
spenstig
— trotzig
✘
speguli
wider
spiegeln
✘
ribelema
wider
setzlich
✘
ribela
wider
spenstig
✘
rezista
wider
setzlich
✘
respeguli
wider
spiegeln
✘
resone
mit
Wider
hall
✘
renita
wider
spenstig
✘
↳
[Medizin]
wider
setzlich
✘
renitanta
wider
spenstig
✘
reflekti
wider
strahlen
✘
↳
wider
spiegeln
✘
reflektiĝi
wider
strahlen
✘
rebrili
wider
strahlen
✘
rebriliĝi
wider
strahlen
✘
protesti
wider
sprechen
✘
paradokso
Wider
sinniges
✘
obstina
wider
spenstig
— halsstarrig
✘
nerefutebla
un
wider
legbar
✘
naŭzeco
Wider
lichkeit
✘
malvolonte
wider
strebend
— nicht gern, ungern
✘
malobeema
wider
spenstig
✘
kontraŭstarema
wider
spenstig
✘
↳
wider
setzlich
✘
kontraŭparolo
Wider
sprechen
✘
kontraŭparoli
wider
sprechen
✘
kontraŭi
wider
sprechen
✘
kontraŭdiri
wider
sprechen
✘
kontesti
wider
sprechen
✘
kalcitrema
wider
spenstig
✘
kalcitra
wider
spenstig
— störrisch
✘
hideco
Wider
lichkeit
✘
hezite
wider
strebend
— zögernd
✘
esti
direktita
kontraŭ
zu
wider
laufen
✘
apodikta
un
wider
legbar
✘
hideco
Wider
wärtigkeit
✘
senrezista
Wider
standslos
✘
senrajte
ion
proprigi
al
si
wider
rechtlich
— sich etwas widerrechtlich aneignen
✘
sen
rezisto
wider
standslos
✘
rezisteco
de
aero
Luft
wider
stand
✘
rebonigi
wider
gutmachen
✘
proteste
wider
sprechend
✘
nerevokebla
un
wider
ruflich
✘
nenuligebla
un
wider
ruflich
✘
nekontesteble
un
wider
leglich
✘
nekontestebla
un
wider
leglich
✘
naŭzi
wider
lich
sein
✘
malobei
zu
wider
handeln
✘
kontraŭleĝa
wider
rechtlich
✘
kontraŭjura
wider
rechtlich
✘
kontraŭdira
wider
sprechend
✘
kontraŭagi
zu
wider
handeln
✘
definitiva
un
wider
ruflich
✘
apodikta
un
wider
leglich
✘
speguliĝo
Wider
spiegelung
✘
sensenceco
Wider
sinnigkeit
✘
sendiskute
wider
spruchslos
✘
sen
kontraŭdiro
wider
spruchslos
✘
sen
kontesto
wider
spruchslos
✘
reflekto
Wider
spiegelung
✘
reaktanco
[Elektr.]
Blind
wider
stand
✘
perversa
wider
natürlich
✘
paradokseco
Wider
sinnigkeit
✘
nerezistebla
un
wider
stehlich
✘
neretenebla
un
wider
stehlich
✘
nekontraŭstarebla
un
wider
stehlich
✘
kripla
wider
natürlich
— verkrüpelt
✘
kontraŭnatura
wider
natürlich
✘
kontraŭi
zu
wider
handeln
✘
induktanco
[Elektr.]
Blind
wider
stand
✘
absurdeco
Wider
sinnigkeit
✘
senrevena
un
wider
bringlich
✘
senopone
ohne
Wider
spruch
✘
senkonsekvenca
wider
sprüchlich
✘
rezistopovo
Wider
standskraft
✘
rezisti
sich
wider
setzen
✘
repuŝa
karaktero
Wider
wärtigkeit
✘
plena
de
kontraŭdiroj
wider
spruchsvoll
✘
opozicii
sich
wider
setzen
✘
oponi
sich
wider
setzen
✘
nerevenigebla
un
wider
bringlich
✘
nekonsekvenca
wider
sprüchlich
✘
naŭza
karaktero
Wider
wärtigkeit
✘
malkonsekvenca
wider
sprüchlich
✘
kontraŭstari
sich
wider
stezen
✘
kontraŭdira
wider
sprüchlich
✘
impedanco
Schein
wider
stand
✘
stabila
wider
standsfähig
✘
senresponda
amo
uner
wider
te
Liebe
✘
robusta
wider
standsfähig
— robust
✘
rezistpova
wider
standsfähig
✘
rezistopova
wider
standsfähig
✘
rezistkapabla
wider
standsfähig
✘
rezistemo
Wider
setzlichkeit
✘
rezistema
[Biologie]
wider
standsfähig
✘
rezista
wider
standsfähig
✘
rezistado
Wider
standleisten
✘
refraktara
[Chemie]
wider
standsfähig
✘
polvorezista
staub
wider
stehend
✘
obstino
Wider
spenstigkeit
— Eigensinn
✘
obstineco
Wider
spenstigkeit
✘
malobeemo
Wider
spenstigkeit
✘
kontraŭstaremo
Wider
spenstigkeit
✘
↳
Wider
setzlichkeit
✘
kalcitreco
Wider
spenstigkeit
✘
fortika
wider
standsfähig
✘
firma
wider
standsfähig
✘
rezisti
Wider
stand
leisten
✘
reostato
[Elektr.]
Regulier
wider
stand
✘
pruvo
perabsurdo
Wider
spruchsbeweis
✘
pruvo
per
redukto
al
absurdo
Wider
spruchsbeweis
✘
pruvo
per
absurdo
Wider
spruchsbeweis
✘
oponi
Wider
stand
leisten
✘
obstrukci
Wider
stand
leisten
✘
naŭzulo
wider
licher
Mensch
✘
malagrablaĵoj
Wider
wärtigkeiten
— Übelstände
✘
kontraŭstari
Wider
stand
leisten
✘
simenso
Wider
stand
(in
Ohm)
✘
rezistmovado
Wider
standsbewegung
✘
rezistmovadano
Wider
standskämpfer
✘
partizano
Wider
standskämpfer
— Partisan
✘
malkontesti
nicht
wider
sprechen
✘
konflikti
im
Wider
streit
sein
✘
herezo
Wider
spruchsmeinung
✘
izolrezistanco
[Elektr.]
Isolations
wider
stand
✘
antagonismo
Wider
sprüchlichkeit
✘
rezistopovo
Wider
standsfähigkeit
✘
rezistkapablo
Wider
standsfähigkeit
✘
rezistemo
Wider
standsfähigkeit
✘
rezisteco
Wider
standsfähigkeit
✘
rezistado
das
Wider
standleisten
✘
reniti
dem
Druck
wider
stehen
✘
potenciometro
regelbarer
Wider
stand
✘
memkontraŭdiro
[Mathematik]
Wider
spruch
(in
sich)
✘
induktanco
induktiver
Wider
stand
✘
fortikeco
Wider
standsfähigkeit
✘
fajrorezista
feuer
wider
standsfähig
✘
fajroimuna
feuer
wider
standsfähig
✘
invadi
wider
rechtlich
eindringen
✘
rezistiveco
[Elektr.]
spezifischer
Wider
stand
✘
kalcitri
wider
spenstig
gebärden
✘
dolo
wider
rechtliches
Handeln
✘
naŭzi
mit
Wider
willen
erfüllen
✘
eĥiĝi
als
Echo
sich
wider
hallen
✘
interinduktanco
Selbstinduktions
wider
stand
✘
uzurpi
sich
wider
rechtlich
aneignen
✘
partizano
bewaffneter
Wider
standskämpfer
✘
implikiĝi
sich
in
Wider
sprüche
verfangen
✘
reniti
wider
spenstig
oder
wider
setzlich
sein
✘
uzurpulo
wider
rechtliche
Besitzergreifung
oder
besitzaneignung
✘
uzurpatoro
wider
rechtliche
Besitzergreifung
oder
besitzaneignung
✘
fotokonduktiva
bei
Lich
leitend
(spezieller
elektrischer
Wider
stand)
✘